ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Mechanics / Mech Engineering

n'emportent à sa charge aucune responsabilité

Italian translation: non implicano alcuna responsabilità a carico di


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:n'emportent à sa charge aucune responsabilité
Italian translation:non implicano alcuna responsabilità a carico di
Entered by: Marco cicchi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:14 Dec 15, 2008
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Mechanics / Mech Engineering
French term or phrase: n'emportent à sa charge aucune responsabilité
conditions générales de vente
Marco cicchi
France
Local time: 07:15
non implicano alcuna responsabilità a carico di
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-12-15 18:56:34 GMT)
--------------------------------------------------

in questo caso, a carico del...
Selected response from:

Giuseppina Manfredi
Local time: 07:15
Grading comment
mi siete stati tutti utili! grazie ancora
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2non implicano alcuna responsabilità a carico diGiuseppina Manfredi
4non comportano a suo carico alcuna responsabilità
Oscar Romagnone
3 +1non sono fonte di responsabilità
Agnès Levillayer


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
non sono fonte di responsabilità


Explanation:
non costituiscono fonte di responsabilità (per X)

sûr qu'avec le début et la fin de la phrase, ça serait plus facile de t'aider :-)

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 07:15
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 527
Notes to answerer
Asker: la phrase est: les projets ...n'emportent à sa charge aucune responsabité de maître d'oeuvre.

Asker: merci beaucoup!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
non implicano alcuna responsabilità a carico di


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-12-15 18:56:34 GMT)
--------------------------------------------------

in questo caso, a carico del...

Giuseppina Manfredi
Local time: 07:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
mi siete stati tutti utili! grazie ancora
Notes to answerer
Asker: grazie mille!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
9 mins

agree  Emanuela Galdelli
46 days
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non comportano a suo carico alcuna responsabilità


Explanation:
"I progetti non comportano per il direttore dei lavori nessuna responsabilità a suo carico"

--------------------------------------------------
Note added at 16 ore (2008-12-16 11:01:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Marco, buon proseguimento di lavoro!

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 07:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: grazie mille!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: