KudoZ home » French to Italian » Mechanics / Mech Engineering

rlx

Italian translation: rotoli

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rlx (rouleaux)
Italian translation:rotoli
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:57 Feb 24, 2009
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Appareil de stockage rotatif
French term or phrase: rlx
Contexte:
Chariot de chargement renforcé rlx diamètre 600mm maxi.

S'agit-il d'un type de matériel que je ne connais pas?
Eleonora Imazio
Italy
Local time: 01:04
rotoli
Explanation:
Ciao Eleonora,

mi sembra di capire dal testo che potrebbe trattarsi di rotoli.



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-24 18:29:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille! non ti preoccupare, non sei la sola... vedi me, non ho neanche messo una spiegazione (che rlx stava per rouleaux..)
Buon lavoro!
Selected response from:

Maria Luisa Dell'Orto
United Kingdom
Grading comment
Grazie! Sono talmente fusa che avevo la soluzione sotto il naso e non la vedevo...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1rotoli
Maria Luisa Dell'Orto


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
rotoli


Explanation:
Ciao Eleonora,

mi sembra di capire dal testo che potrebbe trattarsi di rotoli.



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-24 18:29:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille! non ti preoccupare, non sei la sola... vedi me, non ho neanche messo una spiegazione (che rlx stava per rouleaux..)
Buon lavoro!

Maria Luisa Dell'Orto
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Grazie! Sono talmente fusa che avevo la soluzione sotto il naso e non la vedevo...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuseppina Manfredi: si, perché sta per "rouleaux", solo per un esempio, http://www.chambost-sa.com/references.php?sfamille=24
1 min
  -> Grazie Giuseppina!

neutral  Luciana DM: Attenzione, se si tratta di un componente meccanico, sarebbe preferibile utilizzare "rulli".
12 hrs
  -> E' vero Luciana, ci ho pensato e ho fatto qualche ricerca incrociata, ma non mi sembra questo il caso di carrelli elevatori a rulli, solo Eloenora con più contesto può stabilirlo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 25, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search