GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:57 Feb 24, 2009 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Appareil de stockage rotatif | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Luisa Dell'Orto United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | rotoli |
|
rotoli Explanation: Ciao Eleonora, mi sembra di capire dal testo che potrebbe trattarsi di rotoli. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-02-24 18:29:32 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie mille! non ti preoccupare, non sei la sola... vedi me, non ho neanche messo una spiegazione (che rlx stava per rouleaux..) Buon lavoro! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|