Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Italian translations [PRO] Marketing - Mechanics / Mech Engineering | | French term or phrase: Mise en œuvre de climats adaptés | | Sempre nelle serre |
| Dario NataleKudoZ activityQuestions: 264 (none open) ( 3 closed without grading) Answers: 90
| | Local time: 13:43
|
| | Selected response from:
Antoine de Bernard Local time: 13:43
| Grading comment Grazie Antoine! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of reference entries provided | | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +7 | |