ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Music

directions obligées

Italian translation: imponendo alla musica e ai suoi attori delle direzioni obbligate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:directions obligées
Italian translation:imponendo alla musica e ai suoi attori delle direzioni obbligate
Entered by: Stef72
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:46 Feb 9, 2012
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Music
French term or phrase: directions obligées
Testo :
"L'oeuvre musicale de Duchamp est encore largement rejetée par le récit historique de la musique
et par la musicologie, qui semblent en grande partie se concentrer sur des idées ****faisant peser sur
la musique et ses acteurs des directions obligées*****".

Non so come rendere la frase fra asterischi....grazie..
Stef72
Local time: 13:45
imponendo alla musica e ai suoi attori delle direzioni obbligate
Explanation:
oppure costringendo

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2012-02-09 21:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

o meglio su delle idee che impongono..

perchè altrimenti col gerundio italiano si cambia il senso della frase
Selected response from:

Mari Lena
Local time: 13:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5percorsi obbligati
Ivana Giuliani
4 +1le cui direzioni obbligate pesano/gravano sulla musica e sui suoi esecutori/interpreti
Pierluigi Bernardini
4imponendo alla musica e ai suoi attori delle direzioni obbligate
Mari Lena


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
imponendo alla musica e ai suoi attori delle direzioni obbligate


Explanation:
oppure costringendo

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2012-02-09 21:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

o meglio su delle idee che impongono..

perchè altrimenti col gerundio italiano si cambia il senso della frase

Mari Lena
Local time: 13:45
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
percorsi obbligati


Explanation:
.

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dario Natale
7 hrs
  -> Grazie.

agree  Maria_Rita
8 hrs
  -> Grazie.

agree  beatricesther
8 hrs
  -> Grazie.

agree  Alessandra Zocco
11 hrs
  -> Grazie Alessandra.

agree  Carole Poirey
17 hrs
  -> Merci Carole!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
faisant peser sur la musique et ses acteurs des directions obligées
le cui direzioni obbligate pesano/gravano sulla musica e sui suoi esecutori/interpreti


Explanation:
La rigirerei così: mi sembra più chiara in italiano.

Pierluigi Bernardini
Italy
Local time: 13:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juliette_K: A me in effetti piace molto, anche per la maggiore scorrevolezza in italiano. E sceglierei "gravano" e "interpreti". // Idem
1 day16 hrs
  -> grazie ancora Juliette, buon fine settimana ^_^
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: