KudoZ home » French to Italian » Other

non cuisinée

Italian translation: non condita

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:non cuisinée
Italian translation:non condita
Entered by: sabina moscatelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:19 Oct 15, 2002
French to Italian translations [PRO]
/ Food and diet
French term or phrase: non cuisinée
Mais le malade peut remplacer ces produits par la viande grillée et *non cuisinée*, les legumes...

Carne alla griglia non cucinata? Non cotta?
Marco Oberto
Italy
Local time: 08:15
non condita
Explanation:
priva di condimenti, senza condimenti.
Selected response from:

sabina moscatelli
Italy
Local time: 08:15
Grading comment
Grazie a entrambi
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Carne alla griglia cucinata senza grassiCristina Marullo Reetdz
5non condita
sabina moscatelli


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
non condita


Explanation:
priva di condimenti, senza condimenti.

sabina moscatelli
Italy
Local time: 08:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 444
Grading comment
Grazie a entrambi
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Carne alla griglia cucinata senza grassi


Explanation:
Credo voglia dire proprio questo, cioè solo ed esclusivamente carne alla griglia cucinata senza aggiunta di grassi (quindi niente scaloppine e affini).


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-15 16:48:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Senza grassi mi sembra proprio vada bene, perché include tutti i tipi di grassi (vegetali e animali).

Cristina Marullo Reetdz
Local time: 08:15
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Centre La Fayet: fantomette.trés bien
3 mins

agree  pattyb: sì, senza salsine varie
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search