KudoZ home » French to Italian » Other

par l'oeuf

Italian translation: parbleu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:36 Oct 25, 2002
French to Italian translations [Non-PRO]
French term or phrase: par l'oeuf
ESCLAMAZIONE
E' come dire quel oeuf? (= che stupido)
Valerio Valentini Daniele
Italy
Local time: 10:48
Italian translation:parbleu
Explanation:
Non ci sono hit a riguardo... direi che potrebbe essere inteso come intercalare tipo "parbleu".
Non l'ho trovato nemmeno nel dizionario delle locuzioni francesi, dove invece era presente tete d'oeuf che vuol dire appunto stupido, scemo!
altrimenti una cosa che si avvicina potrebbe essere "aux oeufs"= perfetto
c'est un appareil aux eoufs=è un apparecchio perfetto.

magari nel contesto si capisce se questa esclamazione ha valenza positiva o meno... o comuqnue a cosa si riferisce, sorpresa, proponimento ecc. ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-27 19:37:14 (GMT)
--------------------------------------------------

In luce di quanto mi hai detto direi che si puo\' tradurre con
\"PORCA MISERIA\"! \"Figurati\" o magari semplicemente non ha una rispondenza!!!! :)
Selected response from:

Marina Zinno
Local time: 10:48
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1parbleuMarina Zinno


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
parbleu


Explanation:
Non ci sono hit a riguardo... direi che potrebbe essere inteso come intercalare tipo "parbleu".
Non l'ho trovato nemmeno nel dizionario delle locuzioni francesi, dove invece era presente tete d'oeuf che vuol dire appunto stupido, scemo!
altrimenti una cosa che si avvicina potrebbe essere "aux oeufs"= perfetto
c'est un appareil aux eoufs=è un apparecchio perfetto.

magari nel contesto si capisce se questa esclamazione ha valenza positiva o meno... o comuqnue a cosa si riferisce, sorpresa, proponimento ecc. ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-27 19:37:14 (GMT)
--------------------------------------------------

In luce di quanto mi hai detto direi che si puo\' tradurre con
\"PORCA MISERIA\"! \"Figurati\" o magari semplicemente non ha una rispondenza!!!! :)

Marina Zinno
Local time: 10:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1140

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ogdc
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search