Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to Italian translations [Non-PRO]|
|French term or phrase: la frase|
|Des conserveries se tranforment en projets de musées, aussi nombreux que ceux qui, dans les Antilles, content l'histoire de la canne à sucre.|
Le industrie conserviere si trasformano in progetti di musei, numerosi quanto quelli che, nelle Antille, raccontano la storia della canna da zucchero.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations