KudoZ home » French to Italian » Other

presse professionnelle textile

Italian translation: stampa di settore

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:presse professionnelle
Italian translation:stampa di settore
Entered by: Cristina Giannetti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:47 Mar 30, 2003
French to Italian translations [PRO]
/ moda stampa
French term or phrase: presse professionnelle textile
un aiuto:

stampa professionistica del settore tessile o forse è meglio stampa specializzata del settore tessile (è esatta quest'ultima traduzione)
Cristina Giannetti
Local time: 16:10
Anche solo 'stampa di settore'
Explanation:
se il contesto e' sufficientemente chiaro.
Selected response from:

Mirelluk
United Kingdom
Local time: 15:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1stampa specializzata del settore tessile
Valentino Visentini
5Anche solo 'stampa di settore'
Mirelluk
3Vedi sotto
Catherine Nazé Prempain


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vedi sotto


Explanation:
Non si parla anche di "stampa di categoria" (del settore tessile) per la "presse professionnelle"?
En français, la presse spécialisée n'est pas nécessairement équivalente à la presse professionnelle. Elle peut être spécialisée mais en même temps "grand public".

Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1187
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
stampa specializzata del settore tessile


Explanation:
e' meglio...

Valentino Visentini
Canada
Local time: 16:10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara rizzi
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Anche solo 'stampa di settore'


Explanation:
se il contesto e' sufficientemente chiaro.

Mirelluk
United Kingdom
Local time: 15:10
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search