Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to Italian translations [PRO] Other / ameublement | | French term or phrase: implantations | *Comment développer les politiques de marque?
*Comment se positionner sur le marché du lux et du prestige?
*Comment multiplier les implantations à l'étranger?
*Avec quel type de communication développer le dialogue avec le consommateur?
*Quelles politiques d'alliances, de sous-traitance, de co-traitance mettre en place?
*Comment faire du développement durable, un avantage concurrentiel?
Un projet que la profession ne peut mener à bien qu'en partenariat avec le négoce. Objectif majeur: développer le bénéfice clients, dégager de la valeur ajoutée à destination des consommateurs. Un consommateur qui reste au cœur du développement de la compétitivité des entreprises françaises.
setttore dell'arredametno in francia. cosa si intende qui per implantations |
| | | Italian translation:insediamenti | Explanation: Nel senso di stabilimenti, fabbriche, imprese in generale creati all'estero.
Potrebbe essere? |
| Selected response from: Pamela Gianfelice Local time: 10:37
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +4 insediamenti
Explanation: Nel senso di stabilimenti, fabbriche, imprese in generale creati all'estero.
Potrebbe essere?
| | |
|
| |