KudoZ home » French to Italian » Poetry & Literature

Il y en a qui naissent avec une *main coudée*

Italian translation: c'è gente che nasce con la camicia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Il y en a qui naissent avec une *main coudée*
Italian translation:c'è gente che nasce con la camicia
Entered by: Angie Garbarino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:02 Apr 6, 2007
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: Il y en a qui naissent avec une *main coudée*
Essere in una buona salute è ciò che conta. Tutto il resto viene dopo. E' quello che un padre prova a far capire alla figlia presa da inquietudini adolescenziali.
xxxGabriella B.
Italy
Local time: 12:23
c'è gente che nasce con la camicia
Explanation:
Non sono sicura, (nota il basso confidence level) però siccome "dépasser qqn de cent coudées" significa "essere di gran lunga superiori" mi pare che la tua frase possa intendersi in questo modo,
Selected response from:

Angie Garbarino
Local time: 12:23
Grading comment
grazie mille Angio.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3c'è gente che nasce con la camicia
Angie Garbarino


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
c'è gente che nasce con la camicia


Explanation:
Non sono sicura, (nota il basso confidence level) però siccome "dépasser qqn de cent coudées" significa "essere di gran lunga superiori" mi pare che la tua frase possa intendersi in questo modo,

Angie Garbarino
Local time: 12:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
grazie mille Angio.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search