ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Poetry & Literature

le banc des boniches avec des flèches

Italian translation: la panca delle servette, con frecce...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:43 Oct 11, 2009
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: le banc des boniches avec des flèches
Il racconto è ambientato in Svizzera, in un ambiente rurale. La protagonista sta camminando in una strada buia e dice:

Encore six cents mètres, trois réverbères, le banc des boniches avec des flèches, un coeur percé et des promesses autour et puis...
clizia75
Local time: 02:12
Italian translation:la panca delle servette, con frecce...
Explanation:
per boniche che significa serva , domestica con una connotazione molto peggiorativa non mi viene una parola equivalente. Penso che la descrizione voglia mettere l'accento sul fatto che chi frequenta questo luogo ha una visione molto ingenua/sempliciotta dell'amore.
Le frecce sono anche esse incise nella panca (frecce dei cuori traffitti da Cupido...)
oppure
la panca degli appuntamenti, con frecce, un cuore inciso e tante promesse di amore eterno
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:12
Grading comment
Si. E' esattamente questo che significa. Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4la panca delle servette, con frecce...
Agnès Levillayer
3la panchina delle (domestiche) pettegole
Carole Poirey


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
la panca delle servette, con frecce...


Explanation:
per boniche che significa serva , domestica con una connotazione molto peggiorativa non mi viene una parola equivalente. Penso che la descrizione voglia mettere l'accento sul fatto che chi frequenta questo luogo ha una visione molto ingenua/sempliciotta dell'amore.
Le frecce sono anche esse incise nella panca (frecce dei cuori traffitti da Cupido...)
oppure
la panca degli appuntamenti, con frecce, un cuore inciso e tante promesse di amore eterno

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:12
Native speaker of: French
PRO pts in category: 91
Grading comment
Si. E' esattamente questo che significa. Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
9 hrs

agree  Francine Alloncle
9 hrs

agree  Silvana Pagani
9 hrs

agree  Luca Gentili
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la panchina delle (domestiche) pettegole


Explanation:
direi semplicemente " la panchina delle pettegole "

--------------------------------------------------
Note added at 59 minutes (2009-10-11 20:43:20 GMT)
--------------------------------------------------

nelle frecce avevo visto " le cattiverie " delle pettegole ma posso avere interpretato male........

Carole Poirey
Italy
Local time: 02:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 301
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: