French to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | French term or phrase: on voyait son coeur devenir figue, une figue épaisse, sèche | | Il fallait peu de temps pour se lever, atteindre la porte, passer devant lui, et qu'il la rabattit avec la flegme des serviteurs parfaits. Et bien, ce peu de temps séchait le coeur, - on voyait son coeur devenir figue, une figue épaisse, sèche... Ah! il n'était indifférent à personne! |
| clizia75Not a translatorKudoZ activityQuestions: 21 (none open) Answers: 0 Italy
| Local time: 18:53
|
| | Selected response from:
Interpretatio Italy Local time: 18:53
| Grading comment Grazie mille! La trovo perfetta! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |