ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

on s'y prend

Italian translation: ...è un esempio di come fare per ........


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:on s'y prend
Italian translation:...è un esempio di come fare per ........
Entered by: Orlea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:02 Dec 5, 2008
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / communication
French term or phrase: on s'y prend
Cette publicité est un exemple de la façon dont on s'y prend pour arriver à ses fins.
Orlea
Italy
Local time: 13:48
...è un esempio di come fare per ........
Explanation:
ici je choisirais la simplicité
Selected response from:

Carole Poirey
Italy
Local time: 13:48
Grading comment
Merci Carole, en effet ici la simplicité est la meilleure chose.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ci si comporta/si agiscexxxMaverick82
4si agisce, ci si comportagiusy2912
3 +1ciò che non si è disposti a fare/fino a che punto il fine giustifihi i mezzijustdone
3...è un esempio di come fare per ........
Carole Poirey
3modo in cui ci si rapporta a/ci si pone di fronte aGiuseppina Manfredi


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ci si comporta/si agisce


Explanation:
Ciao, Orlea!
Forse ci vorrebbe più contesto...
Buon lavoro!
Luca

xxxMaverick82
Local time: 13:48
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  milatrad
13 hrs
  -> Ciao Mila!
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
modo in cui ci si rapporta a/ci si pone di fronte a


Explanation:
esemplificativa del modo in cui ci si rapporta alla realizzazione dei propri obiettivi

esemplificativa dell'approccio che si adotta per la realizzazione dei propri obiettivi



Giuseppina Manfredi
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...è un esempio di come fare per ........


Explanation:
ici je choisirais la simplicité

Carole Poirey
Italy
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci Carole, en effet ici la simplicité est la meilleure chose.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
la façon dont on s'y prend
ciò che non si è disposti a fare/fino a che punto il fine giustifihi i mezzi


Explanation:
ovviamente il registro è un po' particolare - bisonga vedere se ci sta nel tuo contesto!


--------------------------------------------------
Note added at 39 min (2008-12-05 09:41:06 GMT)
--------------------------------------------------

*giustifiChi*
*bisogna*
Io sono sveglia, ma il cervello e le dita, non sono ancora connessi - ci va un po' per l'allineamento :-(

justdone
Italy
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cinziag
5 hrs
  -> grazie Cinzia! sempre ammesso che il registro sia corretto - io ogni tanto vado oltre ;-) Marcy
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on s\'y prend
si agisce, ci si comporta


Explanation:
questa pubblicità è un esempio della maniera in cui si agisce (del modo in cui ci si comporta) per raggiungere ai propri fini


giusy2912
France
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Michèle Ménard


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: