ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

faire une entrée en force

Italian translation: imporsi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:faire une entrée en force
Italian translation:imporsi
Entered by: Orlea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:18 Dec 9, 2008
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / communication
French term or phrase: faire une entrée en force
Dans les années quatre-vingt en Europe, un peu plus tot aux Etats-Unis, les techniques comportementales font une entrée en force, en prenant parfois le nom de "techniques de communication".
Orlea
Italy
Local time: 13:49
imporsi
Explanation:
imperversare
affermarsi
prendere piede


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-12-09 16:32:06 GMT)
--------------------------------------------------

a scelta, insomma
Selected response from:

Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 13:49
Grading comment
Grazie Paola
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8imporsi
Paola Dentifrigi
4irrompono sulla scena
Oscar Romagnone
4entrano in auge
Annamaria Martinolli


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
imporsi


Explanation:
imperversare
affermarsi
prendere piede


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-12-09 16:32:06 GMT)
--------------------------------------------------

a scelta, insomma

Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 13:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie Paola

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
9 mins

agree  Antonella Berardi
29 mins

agree  Arianna Bianchi
33 mins

agree  Claudiarome
1 hr

agree  Carole Poirey
1 hr

agree  justdone
1 hr

agree  xxxMaverick82: Mi sembra davvero le mot juste in questo contesto
2 hrs

agree  Oscar Romagnone: ho messo anche una mia proposta
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entrano in auge


Explanation:
Una possibile variante.

Annamaria Martinolli
Italy
Local time: 13:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
irrompono sulla scena


Explanation:
Un'alternativa...

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 13:49
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: