KudoZ home » French to Italian » Tech/Engineering

sont le domaine de

Italian translation: regno

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sont le domaine de
Italian translation:regno
Entered by: chabert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:50 Jan 23, 2004
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: sont le domaine de
les magasins sont le domaine de la lumière dynamique, des effets lumineux, de l'éclairage d'accentuation..
non è il senso che mi manca ma un modo decente di dirlo in italiano.
Cristina Giannetti
Local time: 08:41
regno
Explanation:
questa è l'impressione che ricavo dalla frase
Selected response from:

chabert
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4regnochabert
4sono il luogoMarina Zinno
3sono la patria/terra
Silvia Carmignani
3sono la patria/terra
Silvia Carmignani


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sono la patria/terra


Explanation:
è la prima cosa che mi viene in mente
ma probabilmente c'è di meglio

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4194
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sono la patria/terra


Explanation:
è la prima cosa che mi viene in mente
ma probabilmente c'è di meglio

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4194
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sono il luogo


Explanation:
che in italiano suona poco quindi metterei sono il luogo ideale,

o anche sono la patria,

vorrei trovare un termine ancora più attinente ma il venerdi' sera non è sempre facile

Marina Zinno
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1140
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
regno


Explanation:
questa è l'impressione che ricavo dalla frase

chabert
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 67

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Zinno: si, rende bene...
4 mins

agree  Catherine Nazé Prempain
9 mins

agree  Ilaria Bottelli: si', sono il regno della luce
1 hr

agree  Liana Coroianu
2 days16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search