ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Italian » Telecom(munications)

gâches

Italian translation: scarti


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:gâches
Italian translation:scarti
Entered by: Angela Monetta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:06 Nov 24, 2009
French to Italian translations [PRO]
Telecom(munications) / servizi postali - spedizioni
French term or phrase: gâches
Les gâches de production doivent être regroupées et mis au-dessus du container avec une signalétique
« GACHES ».

Non mi sembra che la traduzione più immediata di serratura o bocchetta vada bene in questo caso...
Angela Monetta
Local time: 04:59
scarti
Explanation:
Manca il contesto (spedizioni???). Faccio un'ipotesi
Selected response from:

Silvana Pagani
Local time: 04:59
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2scarti
Silvana Pagani


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
scarti


Explanation:
Manca il contesto (spedizioni???). Faccio un'ipotesi


    Reference: http://www.grand-dictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index80...
Silvana Pagani
Local time: 04:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie mille!
Notes to answerer
Asker: Si tratta di una brochure di presentazione di servizi postali rivolti alle aziende che inviano grosse quantità di materiale pubblicitario, o che comumque preparano grosse spedizioni.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Cristina Chiarini: www.civiemme.it/pdf/ST%20280%20A_IT_FR_6.pdf
33 mins

agree  Agnès Levillayer: www.equipact.fr/fr/courrier/pdf/depot.pdf
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: