ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
11:47 French to Italian
Textiles / Clothi...
fibre creuse siliconée Sara Maghini 1
11:12 ^ maille gonflante Sara Maghini 1
21:30 Feb 6 ^ rideau passe-tringle Sara Maghini 2
20:58 Feb 2 ^ ruflettes fettucce Sara Maghini 2
09:34 Feb 2 ^ talonnette du dessus Orlea 3
20:10 Feb 1 ^ calotte pincée cupola sagomata Sara Maghini 2
20:25 Jan 24 ^ store bateau tenda a pacchetto Sara Maghini 3
20:08 Jan 23 ^ galon passamano Sara Maghini 2
14:25 Jan 19 ^ Non-PRO: poche à scratch tasca (con chiusura) a strappo Sara Maghini 2
14:33 Jan 12 ^ petites manches maniche ad aletta Sara Maghini 4
15:04 Jan 10 ^ bleu marocain blu marocchino Orlea 4
10:01 Jan 8 ^ range-couches porta-pannolini Sara Maghini 1
17:59 Jan 7 ^ Gigoteuse sacco nanna/sacco a pelo senza maniche Sara Maghini 2
17:27 Jan 4 ^ respirabilité respirabilità Orlea 2
10:08 Jan 2 ^ capuche attenante cappuccio (fisso) Orlea 6
15:43 Dec 30 '11 ^ séchage en tordant (fare) asciugare attorcigliando Giada Daveri 3
17:21 Dec 23 '11 ^ fourreau rifiniture ultrapiatte e invisibili Orlea 2
09:16 Dec 14 '11 ^ combi-gaine Body guaina Orlea 2
17:55 Dec 12 '11 ^ jupe pare-neige ghetta antineve Sara Maghini 2
15:55 Dec 12 '11 ^ compagnon d\'affaires borsa portadocumenti/borsa business Sara Maghini 2
10:46 Dec 9 '11 ^ Multifermoir fermaglio regolabile Serena Magni 1
10:41 Dec 9 '11 ^ entrecorne distanza/spazio tra le anse Serena Magni 1
12:54 Dec 1 '11 ^ Ramener le facteur il postino non è compreso nel prezzo sabina moscatelli 2
19:45 Nov 29 '11 ^ point mousse punto legaccio Sara Maghini 3
08:33 Nov 29 '11 ^ cale bébé Orlea 5
20:50 Nov 24 '11 ^ taille démarquée punto vita evidenziato/segnato Sara Maghini 2
14:12 Nov 24 '11 ^ à cheval Sara Maghini 2
16:56 Nov 23 '11 ^ gorge cannoncino Sara Maghini 1
16:08 Nov 23 '11 ^ Non-PRO: boutons de manchettes gemelli Sara Maghini 1
15:03 Nov 23 '11 ^ Nouveau col nuovo collo/colletto Sara Maghini 2
18:40 Nov 21 '11 ^ liquette camicione Sara Maghini 5
01:36 Nov 21 '11 ^ les voiles de lin s’emparent des murs et les habillent... i veli di lino seducono le pareti rivestendole... elysee 7
01:23 Nov 21 '11 ^ sublime les intérieurs esalta gli interni elysee 4
01:06 Nov 21 '11 ^ les broderies délicates cultivent la différence i delicati ricami ne sottolineano l'unicità / rappresentano il loro segno di distinzione (/ segno distintivo) elysee 3
20:05 Nov 17 '11 ^ pyjama déguisement Orlea 1
14:41 Nov 16 '11 ^ issues de la culture durable proveniente da coltivazione sostenibile Sara Maghini 3
11:56 Nov 9 '11 ^ plombier con apertura a \"U\" Sara Maghini 3
10:02 Nov 5 '11 ^ manches pingouin maniche a pipistrello Orlea 1
22:37 Nov 2 '11 ^ suédine effetto scamosciato Eleonora Imazio 3
09:05 Oct 19 '11 ^ tete oreillets Boccia Alessandro 1
08:59 Oct 19 '11 ^ Proces verbaux non feu Verbale di certificazione prodotti ignifughi Boccia Alessandro 2
20:50 Oct 13 '11 ^ bouton-stoppeur Eleonora Imazio 2
17:17 Oct 12 '11 ^ soufflées a soffietto Sara Maghini 3
10:56 Oct 10 '11 ^ protège-cares paralamine Orlea 2
17:26 Oct 5 '11 ^ agneau tamponné agnello tamponato Cristina Pol 2
19:46 Oct 4 '11 ^ muscade Muscade Sara Maghini 3
18:27 Oct 4 '11 ^ gris slave grigio Slave Sara Maghini 3
07:51 Oct 3 '11 ^ plaqué IPG placcato IPG (Ion Plating Gold) Orlea 3
09:45 Sep 22 '11 ^ à pointes mouchoirs con orlo a fazzoletto Marina Vittoria 2
11:24 Sep 17 '11 ^ scratché con velcro Giulia C 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: