KudoZ home » French to Italian » Textiles / Clothing / Fashion

essentiels intemporels

Italian translation: classici intramontabili

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:essentiels intemporels
Italian translation:classici intramontabili
Entered by: Orlea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:09 Mar 8, 2008
French to Italian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / mode
French term or phrase: essentiels intemporels
La collection est constituée d’essentiels intemporels.
Per "intemporels" ho pensato a "intramontabili".....
Orlea
Italy
Local time: 22:13
capi essenziali/indispensabili senza tempo
Explanation:
"Intramontabili" funziona benissimo, ho solo voluto darti un'alternativa. Anche "classici intramontabili" potebbe andare. HTH
Selected response from:

Raffaella Panigada
Switzerland
Local time: 22:13
Grading comment
Grazie. Ho optato per classici intramontabili
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4capi intramontabili
Valerie Scaletta
4classici senza tempo
Katia Siddi
3 +1capi essenziali/indispensabili senza tempo
Raffaella Panigada


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
capi essenziali/indispensabili senza tempo


Explanation:
"Intramontabili" funziona benissimo, ho solo voluto darti un'alternativa. Anche "classici intramontabili" potebbe andare. HTH

Raffaella Panigada
Switzerland
Local time: 22:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 56
Grading comment
Grazie. Ho optato per classici intramontabili

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
1 hr
  -> Grazie, Oscar. Buona domenica
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
classici senza tempo


Explanation:
in genere si dice cosi ... e mi sembra pure riassumere le ottime idee che avete avuto finra;-)

Buon lavoro a tutti :-)

Katia Siddi
Italy
Local time: 22:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
capi intramontabili


Explanation:
capi intramontabili

Valerie Scaletta
Italy
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search