Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Italian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | | French term or phrase: calotte pincée | Chapeau esprit "borsalino". Calotte "pincée". Bourdalou sous passant logoté.
Avevo pensato alle famose 'pinces', ma dall'immagine la calotta sembra semplicemente un po' incavata...però non vorrei usare questa traduzione in quanto la uso già per tradurre 'enfoncée', anch'esso presente in descrizioni di altri cappelli.
Idee? Suggerimenti?
Grazie mille! |
|  Sara MaghiniKudoZ activityQuestions: 561 ( 5 open) ( 1 without valid answers) ( 52 closed without grading) Answers: 817 Italy
| | Local time: 08:08
|
| | Selected response from: Laura Cecci Dupuy France Local time: 08:08
| Grading comment Grazie mille! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
41 mins confidence:  
18 mins confidence:  peer agreement (net): +1 calotta/cupola infossata/con infossatura
Explanation: con infossatura sulla cupola
-------------------------------------------------- Note added at 19 min (2012-02-01 20:30:05 GMT) --------------------------------------------------
books.google.it/books?isbn=8873710409...
Elisabetta Chicco Vitzizzai - 2003 - 153 pagine
Soprattutto cappelli, a lobbia, viri- lissimi Borsalino neri o grigi, con l'infossatura sulla cupola, il nastro alto e scuro di seta, l'ampia tesa. Regali che più che una ...
-------------------------------------------------- Note added at 23 min (2012-02-01 20:34:02 GMT) --------------------------------------------------
http://www.asos.fr/Ted-Baker-Chapeau-mou-en-paille/xekkq/?ii...
http://www.asos.com/it/Ted-Baker/Ted-Baker-Straw-Trilby/Prod...
-------------------------------------------------- Note added at 49 min (2012-02-01 21:00:39 GMT) --------------------------------------------------
Credo che l'infossatura si chiami tecnicamente anche Vaga. Dunque potrebbe essere cupola con vaga
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2012-02-01 21:22:27 GMT) --------------------------------------------------
La forma che aveva adottato è quella classica in uso ancora oggi, con una tesa non troppo accentuata, una «calotta» caratterizzata da una infossatura («vaga» è il termine tecnico) e una fascia («cinta») più o meno alta alla base: è nata come alternativa ai duri e catramati cilindro, gibus, bombetta e ai troppo disinvolti coppola e paglietta.
http://archiviostorico.corriere.it/2011/febbraio/26/Feltro_f...
-------------------------------------------------- Note added at 1 giorno1 ora (2012-02-02 21:44:46 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
è giusto che tu scelga la traduzione che ritieni più corretta, anche se personalmente non sono d'accordo.
-------------------------------------------------- Note added at 1 giorno1 ora (2012-02-02 21:45:11 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
2. Cappello Borsalino
Oggetto: Cappello Borsalino modello classico con vaga
al centro e due bozze laterali
Colore: Cioccolato
Taglia: 59
Descrizione: cappello in feltro Qualità Superiore a tesa
larga
Stima: 300 - 500 eur
http://www.aibi.it/ita/pdf/catalogo_bb2011.pdf
| Ivana Giuliani Italy Local time: 08:08 Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 155
|
| | Notes to answerer
Asker: Grazie lo stesso Ivana, non ho potuto utilizzare 'infossata' in quanto troppo simile a 'incavata', già usato per un altro termine (vedi spiegazione nella mia domanda). Grazie comunque per l'aiuto!
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |