X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
The translation workplace
4 Jul 8:15 GMT
517
users are online
206
are logged in
Sign up
or
login
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
KudoZ home
»
French to Italian
»
Tourism & Travel
grand lit
Italian translation:
letto matrimoniale
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:
grand lit
Italian translation:
letto matrimoniale
Entered by:
baroni
Options:
-
Contribute to this entry
21:58 Jan 15, 2006
Login
or
register
(free) for more options.
French to Italian translations
[Non-PRO]
Tourism & Travel / Albergo
French term or phrase:
grand lit
in un testo tedesco ho questa espressione francese.
A che tipo di letto corrisponde nell'ambito alberghiero?
Grazie
baroni
KudoZ activity
Questions:
2316
(
4 open
)
(
52
without valid answers)
(
3
closed without grading)
Answers:
161
Austria
Local time:
10:15
letto matrimoniale
Explanation:
.
Selected response from:
Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time:
10:15
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
4
+7
letto matrimoniale
Gaetano Silvestri Campagnano
4
+1
letto king size
Paul Berthelot
3
+1
letto una piazza e mezzo
elef
2
+2
letto matrimoniale
Valeria Andreoni
Discussion entries:
1
baroni
ASKER
22:17 Jan 15, 2006
anch'io avevo pensato a questo, solo che prima si parla di camere matrimoniali e doppie, successivamente del fatto che tutte le camere singole sono dotate di grand-lits...l'albergo e' a Vienna
Automatic update in 00:
Answers
4 mins confidence:
peer agreement (net): +7
letto matrimoniale
Explanation:
.
Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time:
10:15
Native speaker of:
Italian
PRO pts in category:
8
Grading comment
grazie
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
elysee
:
esatto
17 mins
-> Grazie Elysee
agree
Paul Berthelot
:
king size non si usa in italiano?
1 hr
-> Grazie Paul. No, per quanto ne so non si usa.
agree
Isabella Aiello
1 hr
-> Grazie Isabella, Ciao
agree
DVGreen
2 hrs
-> Grazie
agree
FRANCINE ALLONCLE
9 hrs
-> Grazie Francine
agree
Giovanna N.
11 hrs
-> Grazie Giovanna
agree
Paola Grassi
13 hrs
-> Grazie Paola
Login to enter a peer comment (or grade)
1 hr confidence:
peer agreement (net): +1
letto king size
Explanation:
Se non è matrimoniale gli aolberghi che ho tradotti avevano i letti king size.
Paul Berthelot
Italy
Local time:
10:15
Specializes in field
Native speaker of:
French
PRO pts in category:
4
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Isabella Aiello
:
Si, è più raro ma potrebbe trattarsi di un letto singolo di 1,20 m.
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
4 mins confidence:
peer agreement (net): +2
letto matrimoniale
Explanation:
Non ho riferimenti, ma solo l'esperienza personale. In Francia quando prenoti una stanza ti chiedono se vuoi un grand lit o due letti separati, ragion per cui credo corrisponda al letto matrimoniale. Solo un suggerimento.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 20 mins (2006-01-16 07:18:47 GMT)
--------------------------------------------------
Se si parla di camere doppie potrebbe essere un letto ad una piazza e mezzo, o alla francese, o forse la famosa doppia uso singola...
Solo un altro suggerimento.
Valeria Andreoni
Italy
Local time:
10:15
Native speaker of:
Italian
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
elysee
:
infatti... il senso dè di 1 letto matrimoniale(2 posti insieme) in oposizione a 2 letti separati. (da Parigina però direi che "grand lit" è un espressione usata in "campagna" o cmq non di "vera" terminologia alberghiera
16 mins
-> Grazie!
agree
Giovanna N.
11 hrs
-> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)
15 hrs confidence:
peer agreement (net): +1
letto una piazza e mezzo
Explanation:
se non è matrimoniale (in Italia 1,60 di larghezza in genere) può essere una piazza e mezzo (ovvero 1,40)
spesso l'1,40 viene considerato in francia letto matrimoniale (grand lit), in italia solo una piazza e mezzo
elef
France
Local time:
10:15
Specializes in field
Native speaker of:
Italian
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
theDsaint
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
KudoZ translation help
Over 2 million questions asked
Latest translation questions
Ask question
Search archives
Professional translator or interpreter?
Register now
for more KudoZ options and many more features for language professionals.
Get started with ProZ.com »