KudoZ home » French to Italian » Transport / Transportation / Shipping

roulement

Italian translation: avvicendamento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:roulement
Italian translation:avvicendamento
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:04 May 21, 2005
French to Italian translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: roulement
le dimensionnement du parc de matériel roulant et son *roulement* (en
distinguant le *roulement* du parc interopérable de celui des
matériels nationaux)
Chiara_M
Local time: 11:50
avvicendamento
Explanation:
Rif.Diz. Boch Zanichelli FR-IT
Rif. Diz. monolingua IT. Zingarelli

avvicendamento = successione, alternanza spec. sistematica

http://www.google.it/search?q= "avvicendamento" + "materiale...




--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 10 mins (2005-05-21 13:14:47 GMT)
--------------------------------------------------

macchina ferrovia 1
Verbale di riunione del 25 Febbraio 1998 fra Gestione FSE e Sindacati per discutere:
la nuova organizzazione del lavoro del personale MACCHINA FERROVIA.
E) I turni del personale di macchina sono formulati con attribuzione dei tempi accessori nella misura di:
1) 45 minuti ad inizio turno o nelle soste intermedie quando vi sia cambio del mezzo di trazione; nel caso di due motrici il tempo è elevato a 60 minuti;
2) 20 minuti alla fine della giornata di turno;
3) 20 minuti in partenza nelle soste intermedie della giornata di turno;
4) 10 minutu ad inizio o termine della giornata di turno nei casi in cui il materiale rotabile inizi o prosegua il servizio, **** con avvicendamento del personale di macchina. ****
Nei casi sub nn. 2) e 3) si effettuerà la visita ridotta; nel caso sub n. 1) si effettuerà la visita normale.
F) L\'Azienda procederà, a partire dal mese di aprile \'98 ad effettuare corsi di istruzione tecnico-professionale e di aggiornamento alla guida dei mezzi di trazione, articolati in una parte tecnica ed in una pratica effettuata sui mezzi ed in linea. Al personale interessato verrà corrisposto il trattamento della giornata di turno previsto.
http://web.tiscali.it/uiltsalento/categ/macchfer1.html

La coppia 2302 - 2317 era affidata alle 740 del DL Roma Trastevere (ricordo bene la 063 e la 308), con un turno interessante. Il primo giorno la locomotiva partita da Roma al mattino con il 2302 stazionava a Viterbo Porta Fiorentina fino all’ora di pranzo, quando prelevava del materiale vuoto che portava – a ritroso – a Viterbo Porta Romana; con quel materiale la macchina effettuava un locale da Viterbo Porta Romana a Orte (via Attigliano), sempre dedicato agli studenti (principalmente di Montefiascone). A Orte la locomotiva veniva accudita, rifornita e girata e la mattina del secondo giorno tornava a Viterbo Porta Romana (via Attigliano) con il corrispondente locale degli studenti: dopo il rientro con i vuoti a Viterbo Porta Fiorentina, nel primo pomeriggio del secondo giorno la macchina rientrava a Roma con il 2317. Questo “giro” era talvolta **** utilizzato anche per l’avvicendamento **** della 740 del DL di Roma Trastevere che era tenuta distaccata come riserva ad Orte.
http://digilander.libero.it/imieitreni/storie2.htm
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 11:50
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1avvicendamento
elysee
3rotazione
Francine Alloncle


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rotazione


Explanation:
roulement = emploi méthodique et successif de matériel

Francine Alloncle
Italy
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
avvicendamento


Explanation:
Rif.Diz. Boch Zanichelli FR-IT
Rif. Diz. monolingua IT. Zingarelli

avvicendamento = successione, alternanza spec. sistematica

http://www.google.it/search?q= "avvicendamento" + "materiale...




--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 10 mins (2005-05-21 13:14:47 GMT)
--------------------------------------------------

macchina ferrovia 1
Verbale di riunione del 25 Febbraio 1998 fra Gestione FSE e Sindacati per discutere:
la nuova organizzazione del lavoro del personale MACCHINA FERROVIA.
E) I turni del personale di macchina sono formulati con attribuzione dei tempi accessori nella misura di:
1) 45 minuti ad inizio turno o nelle soste intermedie quando vi sia cambio del mezzo di trazione; nel caso di due motrici il tempo è elevato a 60 minuti;
2) 20 minuti alla fine della giornata di turno;
3) 20 minuti in partenza nelle soste intermedie della giornata di turno;
4) 10 minutu ad inizio o termine della giornata di turno nei casi in cui il materiale rotabile inizi o prosegua il servizio, **** con avvicendamento del personale di macchina. ****
Nei casi sub nn. 2) e 3) si effettuerà la visita ridotta; nel caso sub n. 1) si effettuerà la visita normale.
F) L\'Azienda procederà, a partire dal mese di aprile \'98 ad effettuare corsi di istruzione tecnico-professionale e di aggiornamento alla guida dei mezzi di trazione, articolati in una parte tecnica ed in una pratica effettuata sui mezzi ed in linea. Al personale interessato verrà corrisposto il trattamento della giornata di turno previsto.
http://web.tiscali.it/uiltsalento/categ/macchfer1.html

La coppia 2302 - 2317 era affidata alle 740 del DL Roma Trastevere (ricordo bene la 063 e la 308), con un turno interessante. Il primo giorno la locomotiva partita da Roma al mattino con il 2302 stazionava a Viterbo Porta Fiorentina fino all’ora di pranzo, quando prelevava del materiale vuoto che portava – a ritroso – a Viterbo Porta Romana; con quel materiale la macchina effettuava un locale da Viterbo Porta Romana a Orte (via Attigliano), sempre dedicato agli studenti (principalmente di Montefiascone). A Orte la locomotiva veniva accudita, rifornita e girata e la mattina del secondo giorno tornava a Viterbo Porta Romana (via Attigliano) con il corrispondente locale degli studenti: dopo il rientro con i vuoti a Viterbo Porta Fiorentina, nel primo pomeriggio del secondo giorno la macchina rientrava a Roma con il 2317. Questo “giro” era talvolta **** utilizzato anche per l’avvicendamento **** della 740 del DL di Roma Trastevere che era tenuta distaccata come riserva ad Orte.
http://digilander.libero.it/imieitreni/storie2.htm


elysee
Italy
Local time: 11:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 91
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Sarasin
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search