ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Polish » Accounting

ventes et prestations vs chiffre d`affaire

Polish translation: Przychody ze sprzedaży i zrównane z nimi/Przychody ze sprzedaży netto


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ventes et prestations vs chiffre d`affaire
Polish translation:Przychody ze sprzedaży i zrównane z nimi/Przychody ze sprzedaży netto
Entered by: Ossetta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:05 Aug 24, 2006
French to Polish translations [PRO]
Accounting
French term or phrase: ventes et prestations vs chiffre d`affaire
W rachunku wyników są pozycje
I.Ventes et prestations
A. Chiffre d`affaires
co można przetłumaczyć jako
I. Przychody netto ze sprzedaży produktów, towarów i usług

A. Obrót
lecz wychodzi na to, że są to te same określenia
xxxbrabatka
Local time: 08:10
Przychody ze sprzedaży i zrównane z nimi/Przychody ze sprzedaży netto
Explanation:
I.Przychody ze sprzedaży i zrównane z nimi (czyli w twojej wersji francuskiej Przychody ze sprzedaży (produktów, towarów i materiałów) oraz usług
A. Przychody ze sprzedaży netto (często w rozbiciu na:
- Ventes de produits
- Prestations de services)

B kolejne możliwe pozycje:
Zmiana stanu produktów
Koszt wytworzenia produktów na własne
potrzeby jednostki
To wcale nie jest sprzeczne....Szkoda, że nie podałaś kolejnej pozycji...
Wtedy mogłabym podać pewniejszą odpowiedz a tak to tylko się domyślam...
Aby dobrze rozpoznać nalezy mieć pozycję przed i po...

Mowiąc prościej:
1 pozycja to faktury
2 pozycja to faktury minus faktury korygujące

IMHO
Selected response from:

Ossetta
Poland
Local time: 08:10
Grading comment
dziękuję bardzo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Przychody ze sprzedaży i zrównane z nimi/Przychody ze sprzedaży netto
Ossetta


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Przychody ze sprzedaży i zrównane z nimi/Przychody ze sprzedaży netto


Explanation:
I.Przychody ze sprzedaży i zrównane z nimi (czyli w twojej wersji francuskiej Przychody ze sprzedaży (produktów, towarów i materiałów) oraz usług
A. Przychody ze sprzedaży netto (często w rozbiciu na:
- Ventes de produits
- Prestations de services)

B kolejne możliwe pozycje:
Zmiana stanu produktów
Koszt wytworzenia produktów na własne
potrzeby jednostki
To wcale nie jest sprzeczne....Szkoda, że nie podałaś kolejnej pozycji...
Wtedy mogłabym podać pewniejszą odpowiedz a tak to tylko się domyślam...
Aby dobrze rozpoznać nalezy mieć pozycję przed i po...

Mowiąc prościej:
1 pozycja to faktury
2 pozycja to faktury minus faktury korygujące

IMHO


Example sentence(s):
  • Concrètement, le chiffre d'affaires d'une entreprise sur un exercice donné s'obtient en faisant la somme de l'ensemble des factures et avoirs hors taxes émis au cours de cet exercice.
  • Le chiffre d'affaires désigne le total des ventes nettes de biens et de services facturé par une entreprise sur un exercice comptable. Il est exprimé en unités monétaires. Il se calcule hors taxe, et en particulier hors TVA, et déduction faite des r

    Reference: http://www.elektrownia.rybnik.pl/pl/index.php?page=20
    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Chiffre_d'affaire
Ossetta
Poland
Local time: 08:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 111
Grading comment
dziękuję bardzo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: