Polish translation: strata z połączenia spółek/przedsiębiorstw
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / fusions et acquisitions
French term or phrase:mali de fusion
Ce terme apparait dans les statuts d'une SAS, dans la description du capital social ; le contexte est comme suit : "La valeur des apports faits a titre de fusion n'a pas ete remuneree par l'emission d'actions, la societe absorbante etant l'associe unique de la societe absorbee. La fusion a degage un mali de fusion net de xxx Euros."
Explanation: Lors d'une fusion, si la société absorbante détenait des titres de la société absorbée, alors ceux-ci sont annulés et la comparaison de la valeur nette comptable des titres annulés et de la quote-part correspondante de valeur de la société absorbée retenue dans la fusion peut donner lieu à la constation d'une moins-value. Cette moins-value est appelée mali de fusion.
Moins-value
Différence négative entre le prix de vente d'un actif et son prix d'achat initial. Pour la plupart des entreprises, les moins-values constituent une charge non récurrente.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2007-08-02 12:33:04 GMT) --------------------------------------------------
możesz to tak ująć : jednorazowe ( niepowtarzające się) obciążenie wynikające z umorzenia aktywów w wyniku fuzji ( łączenie) przedsiębiorstw.
Super! Fantastyczna odpowiedź! Właśnie liczyłam na to, że ktoś to będzie dobrze rozumiał; ogromnie dziękuję!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer
Différence négative entre le prix de vente d'un actif et son prix d'achat initial. Pour la plupart des entreprises, les moins-values constituent une charge non récurrente.Tu jest mowa o ujemnej różnicy między cenami kupna i sprzedaży...
definicja, którą podajesz, nie przekonuje mnie, żeby to była różnica między ceną sprzedaży a kupna aktywów, bo mówi raczej o ujemnej różnicy między wartością aktywów odpowiadających akcjom umorzonym w wyniku przejęcia spółki a wartością nominalną tych akcji - nie ma nigdzie mowy o cenie kupna czy sprzedaży - wartość nominalna nie musi się równać cenie
Automatic update in 00:
Answers
22 mins confidence:
ujemna róznica między ceną sprzedaży aktywów i ich pierwotną ceną nabycia
Explanation: Lors d'une fusion, si la société absorbante détenait des titres de la société absorbée, alors ceux-ci sont annulés et la comparaison de la valeur nette comptable des titres annulés et de la quote-part correspondante de valeur de la société absorbée retenue dans la fusion peut donner lieu à la constation d'une moins-value. Cette moins-value est appelée mali de fusion.
Moins-value
Différence négative entre le prix de vente d'un actif et son prix d'achat initial. Pour la plupart des entreprises, les moins-values constituent une charge non récurrente.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2007-08-02 12:33:04 GMT) --------------------------------------------------
możesz to tak ująć : jednorazowe ( niepowtarzające się) obciążenie wynikające z umorzenia aktywów w wyniku fuzji ( łączenie) przedsiębiorstw.
Explanation: określenie które uzywasz "strata z połączenia przedsiębiorstw" jest poprawne, szczególnie jeśli nie pojawia się w bilansie...
mali/boni de fusion jest określeniem bilansowym w konsolidacji
boni de fusion to nadwyżka wartości otrzymanego przez spółkę przejmującą majątku spółki przejmowanej ponad nominalną wartość akcji (udziałów) przyznanych akcjonariuszom (wspólnikom) spółki przejmowanej zostanie potraktowana jako dochód spółki przejmującej,
mali de fusion to straty spółki przejmującej, jesli chodzi o bilans spólki przejmującej, mogą to być straty spółki przejmowanej, ale tu sprawa tak w polskim prawie podatkowym, oraz MSR jest trochę bardziej skomplikowana.
W mojej ostatniej dużej pracy na temat konsolidacji grupy, podczas konsultacji księgowych francuskiego i polskiego mali de fusion zatwierdzono jako straty spółki przejmującej, ale wszystko zależy od warunków przejęcia :)
Tym bardziej iż polskie prawo podatkowe nie zawsze pozwala na przjęcie przez następcę prawnego spółki podlegającej połączeniu ....
"W interpelacji chodziło o uzyskanie odpowiedzi na pytanie, czy w przypadku połączenia spółek metodą łączenia udziałów spółka przejmująca w swoim rozliczeniu podatkowym za rok, w którym nastąpiło połączenie, może ująć dodatnie bądź ujemne wyniki podatkowe spółki przejmowanej osiągnięte przez nią od początku roku podatkowego, w którym nastąpiło połączenie, czy też w spółce przejmowanej należy ustalić dochód (stratę podatkową) bez konieczności zamykania ksiąg rachunkowych"