ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Polish » Electronics / Elect Eng

faire claquer des électrodes

Polish translation: wywolanie zwarcia (spiecia) elektrycznego


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:03 Nov 1, 2009
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: faire claquer des électrodes
Wciąż "Banc de test de supports isolants"

.TESTS EFFECTUES
Lors de la fabrication, les tests que nous avons effectués sont les suivants :

Essais d'endurance pendant 8 heures. Ce test d'endurance consiste à *faire claquer des électrodes* sur chaque sortie au rythme de 6 secondes de départ et deux secondes d'attente, ceci pendant toute la durée de l'essai.
M.A.B.
South Africa
Local time: 08:13
Polish translation:wywolanie zwarcia (spiecia) elektrycznego
Explanation:
W uproszczeniu wyglada to tak: material izolacyjny jest umieszczony w obwodzie pomiedzy dwoma elektrodami; test polega na wywolaniu takiego natezenia pradu w obwodzie, ktore spowoduje przebicie izolacji.
To natezenie pola elektrycznego nazywa sie napiecie przebicia.
Selected response from:

Joanna Grodzka
France
Local time: 08:13
Grading comment
Dzięki
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4wywolanie zwarcia (spiecia) elektrycznegoJoanna Grodzka
3 -1uderzanie elektrod
Bartosz Raszke


Discussion entries: 5





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
uderzanie elektrod


Explanation:
z głowy :-)

Bartosz Raszke
Poland
Local time: 08:13
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: O co są uderzane te elektrody?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Arrakis: Niestety nie.
1 hr
  -> Możesz uzasadnić?
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wywolanie zwarcia (spiecia) elektrycznego


Explanation:
W uproszczeniu wyglada to tak: material izolacyjny jest umieszczony w obwodzie pomiedzy dwoma elektrodami; test polega na wywolaniu takiego natezenia pradu w obwodzie, ktore spowoduje przebicie izolacji.
To natezenie pola elektrycznego nazywa sie napiecie przebicia.


    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Napi%C4%99cie_przebicia
Joanna Grodzka
France
Local time: 08:13
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: