KudoZ home » French to Polish » Human Resources

la periode d'essai

Polish translation: okres próbny

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:21 Feb 16, 2006
French to Polish translations [PRO]
Human Resources
French term or phrase: la periode d'essai
L'engagement sera confirme a la periode d'essai
okres próbny? ale w takim razie czym ró¿ni od periode probatoire?
Iwona Hulewicz
Local time: 17:14
Polish translation:okres próbny
Explanation:
W momencie zatrudniania pracownika.
probatoire - okres próbny pracownika na nowym stanowisku, w sytuacji gdy się pracownik nie sprawdzi, wraca na poprzednie stanowisko.

Tak więc różnica jest.
Selected response from:

Joanna Rudas
Poland
Local time: 17:14
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2okres próbny
Joanna Rudas
5okres próbnySoPolTrad
4okres próbny
Maciej Andrzejczak


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
okres próbny


Explanation:
To na pewno jest tlumaczenie periode d essai
Probatiore - nie wiem

SoPolTrad
Local time: 17:14
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
okres próbny


Explanation:
moim zdaniem to synonim z periode probatoire

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 17:14
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Michał Szcześniewski: to nie sa synonimy, vide moj link w nocie do askera
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
okres próbny


Explanation:
W momencie zatrudniania pracownika.
probatoire - okres próbny pracownika na nowym stanowisku, w sytuacji gdy się pracownik nie sprawdzi, wraca na poprzednie stanowisko.

Tak więc różnica jest.

Joanna Rudas
Poland
Local time: 17:14
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafal Korycinski: dobrze uchwycona ró¿nica
11 hrs

agree  bezowski
2 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search