Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Polish translations [PRO] Human Resources | | French term or phrase: secretaire commercial | stanowisko: secretaire commercial
czy to ma jakiś odpowiednik po polsku? |
| | | asystent(ka) w dziale handlowym | Explanation: Factures, devis, demandes d’informations… Au cœur du service commercial d’une entreprise, l’assistant(e) commercial(e) assure tout le suivi des ventes en cours.
Tak jest jest definiowane po francusku:
Les tâches classiques de secrétariat remplissent de moins en moins son emploi du temps, au profit d’activités de gestionnaire : il rédige et envoie les devis, reçoit et traite les factures, met à jour la base de données clients, actualise les tableaux de vente… Il peut aussi se rendre sur le terrain pour rencontrer directement les clients. |
| Selected response from:
Witold Lekawa Poland Local time: 08:14
| Grading comment dzięki! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |