KudoZ home » French to Polish » Law (general)

jouissance privative

Polish translation: prawo do wyłącznego korzystania

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:jouissance privative
Polish translation:prawo do wyłącznego korzystania
Entered by: Ossetta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:08 Jan 16, 2008
French to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / intercyza
French term or phrase: jouissance privative
"bail des lieux d'exploitation des biens acquis"

En usant de la faculte de prelevement qui lui est accordee par l'article 5 ci-dessus, le survivant (conjoint) aura seul le droit au bail des immeubles utilises pour l'exploitation du fonds ou d'etablissement acquis ou attribue et des lieux ou les epoux avaient leur habitation a charge d'en payer les loyer et d'en executer les conditions a compter du jour ou il aura la jouissance privative du fonds ou de l'etablissement,...

Czy chodzi tutaj o prawo do wyłącznego korzystania z?
Kinia
Local time: 02:13
prawo do wyłącznego korzystania
Explanation:
jak najbardziej :)
Selected response from:

Ossetta
Poland
Local time: 02:13
Grading comment
Dziekuje ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1prawo do wyłącznego korzystania
Ossetta


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prawo do wyłącznego korzystania


Explanation:
jak najbardziej :)

Example sentence(s):
  • Ustalony sposób wyłącznego korzystania z części nieruchomości wspólnej,

    Reference: http://www.portal.prawnikow.pl/Czytaj-Porady-178.html
Ossetta
Poland
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 153
Grading comment
Dziekuje ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84
16 hrs
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 17, 2008 - Changes made by Ossetta:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search