14:15 Mar 11, 2004 |
French to Polish translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Agnieszkat Local time: 19:54 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | bez pociagania sprawcy do odpowiedzialnosci karnej |
| ||
4 | o charakterze nierepresyjnym |
| ||
3 | bez stosowania sankcji prawnokarnych |
|
ŕ caractčre non pénal bez pociagania sprawcy do odpowiedzialnosci karnej Explanation: Troche dlugo, ale nic innego nie przychodzi mi do glowy. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
o charakterze nierepresyjnym Explanation: krócej |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ŕ caractčre non pénal bez stosowania sankcji prawnokarnych Explanation: Moze brzmi trochę pretensjonalnie ale mysle ze oddaje istotę. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.