KudoZ home » French to Polish » Linguistics

le ver etais dans le fruit

Polish translation: robaczywy owoc

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:36 Apr 6, 2004
French to Polish translations [Non-PRO]
Linguistics
French term or phrase: le ver etais dans le fruit
une expression " le ver etais dans le fruit
magda
Polish translation:robaczywy owoc
Explanation:
Nic to nie ma wspólnego z "pierwsze śliwki robaczywki", które zakłada, że początek zawsze gorszy, ale nastęne mogą być tylko lepsze. Tu robaczywość owocu symbolizuje strukturę z zewnątrz godnie się prezentującą, a w środku zepsutą i nic nie wartą. Stwierdzenie to może odnosić się nie tylko do rzeczy materialnych ale i spraw, które wyglądają z zewnątrz przywoicie, a okazują się oszustwami, a w każdym razie noszą w sobie ziarno wielkich kłopotów...
Selected response from:

Gregor Stasiak
Local time: 06:58
Grading comment
4
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2robaczywy owoc
Gregor Stasiak


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
robaczywy owoc


Explanation:
Nic to nie ma wspólnego z "pierwsze śliwki robaczywki", które zakłada, że początek zawsze gorszy, ale nastęne mogą być tylko lepsze. Tu robaczywość owocu symbolizuje strukturę z zewnątrz godnie się prezentującą, a w środku zepsutą i nic nie wartą. Stwierdzenie to może odnosić się nie tylko do rzeczy materialnych ale i spraw, które wyglądają z zewnątrz przywoicie, a okazują się oszustwami, a w każdym razie noszą w sobie ziarno wielkich kłopotów...

Gregor Stasiak
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
Grading comment
4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Bobrowska - Braccini
26 mins

agree  Danouchka: Zgadzam sie z tlumaczeniem, ale nie z ortografia fr: le ver était dans le fruit"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search