ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Polish » Mechanics / Mech Engineering

avoir complaisance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:37 Oct 20, 2010
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Camions/Bus
French term or phrase: avoir complaisance
Witam Państwa.
Avoir complaisance to dokument wystawiony przez MAN Camions & Bus SAS zawierający między innymi dane pojazdu, listę części (wraz z ich ilością i ich ceną) odnoszących się do TURBO SURALIMENTATION, a nie do pojazdu jak początkowo myślałam. No cóż, muszę jeszcze dobrze zrozumieć treść tego dokumentu, ale zacznijmy od wskazanej nazwy.
Z uszanowaniem,
Joanna Majewska
Jotrad
Local time: 10:20


Summary of answers provided
3zawiadomienie
Laguna


  

Answers


1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zawiadomienie


Explanation:
Ten Niemiec z MAN "z przyjemnoscia zawiadamia". IMHO jego fr jest bliski memu ru.

Laguna
Poland
Local time: 10:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 51
Notes to answerer
Asker: No właśnie, ja też się z takim określeniem jeszcze nie spotkałam. Z resztą moja klientka też miała wrażenie że pomieszała dokumenty w j. niemieckim z tymi w j. fr. Pozdr. JM

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: