ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Polish » Mechanics / Mech Engineering

passe-coque

Polish translation: przepust kadłubowy


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:passe-coque
Polish translation:przepust kadłubowy
Entered by: Witold Lekawa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:15 Oct 25, 2011
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Construction mécanique marine
French term or phrase: passe-coque
1. Equivalent anglais : sea-cock.

2. Définition: Tube à collerette traversant la coque et serré de l'intérieur. Certains passe-coque sont prolongés par des vannes, d'autres, avec des joints étanches, permettent d'y positionner les capteurs de certains instruments (loch, sondeur).

3. Illustration graphique
http://www.google.fr/#q=passe-coque inox&hl=fr&prmd=imvns&so...
Witold Lekawa
Poland
Local time: 10:21
przepust kadłubowy
Explanation:
lub przepust przez kadłub

"3. Niemagnetyczne silniki wysokoprężne specjalnie zaprojektowane dla celów wojskowych o mocy 37,3 KW (50 KM) lub większej oraz o zawartości niemagnetycznej ponad 75% masy całkowitej;

(c) Podwodne urządzenia wykrywające specjalnie zaprojektowane dla celów wojskowych oraz ich sprzęt sterujący;

(d) Sieci przeciw okrętom podwodnym i torpedom;

(e) Nieużywany;

(f) Przepusty kadłubowe i złącza specjalnie zaprojektowane dla celów wojskowych, umożliwiające współdziałanie ze sprzętem znajdującym się na zewnątrz jednostki pływającej.

Uwaga: Podpunkt ML9(f) obejmuje złącza jednoprzewodowe, wieloprzewodowe, koncentryczne i falowodowe dla jednostek pływających oraz przepusty kadłubowe dla jednostek pływających, przy czym obydwa te rodzaje urządzeń są zabezpieczone przed przeciekami z zewnątrz i są w stanie utrzymać wymagane parametry na głębokościach przekraczających 100 m; oraz światłowodowe łączniki i optyczne przepusty kadłubowe, specjalnie zaprojektowane do przesyłania wiązki "laserowej" niezależnie od głębokości. Podpunkt ten nie obejmuje przepustów do normalnych wałów napędowych i przepustów kadłubowych do hydrodynamicznych drążków sterowniczych;"
Selected response from:

Grzegorz Kurek
Poland
Local time: 10:21
Grading comment
Dziękuję za wspomożenie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4przepust kadłubowy
Grzegorz Kurek


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
przepust kadłubowy


Explanation:
lub przepust przez kadłub

"3. Niemagnetyczne silniki wysokoprężne specjalnie zaprojektowane dla celów wojskowych o mocy 37,3 KW (50 KM) lub większej oraz o zawartości niemagnetycznej ponad 75% masy całkowitej;

(c) Podwodne urządzenia wykrywające specjalnie zaprojektowane dla celów wojskowych oraz ich sprzęt sterujący;

(d) Sieci przeciw okrętom podwodnym i torpedom;

(e) Nieużywany;

(f) Przepusty kadłubowe i złącza specjalnie zaprojektowane dla celów wojskowych, umożliwiające współdziałanie ze sprzętem znajdującym się na zewnątrz jednostki pływającej.

Uwaga: Podpunkt ML9(f) obejmuje złącza jednoprzewodowe, wieloprzewodowe, koncentryczne i falowodowe dla jednostek pływających oraz przepusty kadłubowe dla jednostek pływających, przy czym obydwa te rodzaje urządzeń są zabezpieczone przed przeciekami z zewnątrz i są w stanie utrzymać wymagane parametry na głębokościach przekraczających 100 m; oraz światłowodowe łączniki i optyczne przepusty kadłubowe, specjalnie zaprojektowane do przesyłania wiązki "laserowej" niezależnie od głębokości. Podpunkt ten nie obejmuje przepustów do normalnych wałów napędowych i przepustów kadłubowych do hydrodynamicznych drążków sterowniczych;"



    Reference: http://sklep.sail-ho.pl/przepust-przez-kadlub,t8110.html
Grzegorz Kurek
Poland
Local time: 10:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Dziękuję za wspomożenie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: