ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Polish » Mechanics / Mech Engineering

filet à pas rapide

Polish translation: gwint o szybkim/dużym skoku


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:filet à pas rapide
Polish translation:gwint o szybkim/dużym skoku
Entered by: Marlena Dobosz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:36 Jan 30, 2012
French to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Mechanics / Mech Engineering
French term or phrase: filet à pas rapide
Opis patentowy: http://www.4shared.com/office/OSmjYRsS/BE443167A.html
Pkt 4, strony 51-52
Jaki to gwint?

"Machine hydraulique suivant la revendication a, caractérisée en ce que l'engrenage (17) mobile axialement présente intérieurement un filet à pas rapide (17a) par lequel il est vis3é sur un arbre(4d) qu'il est destiné à entraîner en rotation, cet engrenage (17) étant soumis axialement à l'action d'un ressort (41) qui tend à s'opposer à son vissage sur l'arbre (4d) et à maintenir cet engrenage dans une position pour laquelle la longueur active des dents des deux engrenages (l6 et 17) est faible."
Marlena Dobosz
Local time: 10:21
gwint o szybkim/dużym skoku
Explanation:
Inaczej gwint o dużym skoku, przez co wkręcanie następuje szybciej.
Selected response from:

Witold Lekawa
Poland
Local time: 10:21
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2gwint o szybkim/dużym skoku
Witold Lekawa


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
gwint o szybkim/dużym skoku


Explanation:
Inaczej gwint o dużym skoku, przez co wkręcanie następuje szybciej.

Witold Lekawa
Poland
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 68
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84
5 hrs
  -> Dzięki!

agree  elzbieta jatowt: też tak rozumiem
15 hrs
  -> Dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: