ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:21 Nov 27 French to Polish
Cinema, Film, TV,...
continuité filmique samasia -
09:29 Nov 24 French to Polish
Real Estate
clos et couvert / hors d'eau Lucyna Amadouche 1
06:15 Nov 24 ^ partie normalise Lucyna Amadouche 1
06:07 Nov 24 ^ effet relatif Lucyna Amadouche 1
19:22 Nov 23 French to Polish
Surveying
0,8 a 42 ca Lucyna Amadouche 1
18:30 Nov 23 French to Polish
Law: Contract(s)
assiette (tutaj) Lucyna Amadouche 1
18:28 Nov 23 ^ publication au fichier Lucyna Amadouche 1
20:16 Nov 22 French to Polish
Business/Commerce...
monitorowanie Aleksandra Mazur 1
12:53 Nov 19 French to Polish
Construction / Ci...
Cahier de maintenance Dokumentacja utrzymania ruchu Emilia Skibicka 2
12:00 Nov 19 French to Polish
Management
Retour d'expérience Emilia Skibicka 1
09:56 Nov 19 French to Polish
Construction / Ci...
retour d'exploitation raport eksploatacyjny Emilia Skibicka 1
09:13 Nov 19 French to Polish
Mechanics / Mech ...
shunt vision poboczna/dodatkowa kontrola obrazu Hanna Pietrzyk-Geffroy 2
23:56 Nov 18 French to Polish
Law: Contract(s)
se prévaloir du recours en garantie posługiwać się argumentem roszczeń zwrotnych z tytułu gwarancji M.A.B. 2
18:33 Nov 17 French to Polish
Management
manager "en contre pouvoir' zarządzanie na stanowisku równoległym Malgorzata Paszke 1
01:02 Nov 17 French to Polish
Construction / Ci...
refoulement tłoczenie M.A.B. 1
00:53 Nov 17 ^ ragréage wyrównanie M.A.B. 1
11:44 Nov 16 French to Polish
Biology (-tech,-c...
confinement évolutif genetycznie indukowane ograniczenie przeżywalności szczepów bakteryjnych Rey Marcin 2
23:02 Nov 15 French to Polish
Construction / Ci...
montage en surverse montaż przelewowy M.A.B. 1
17:54 Nov 14 French to Polish
Electronics / Ele...
surdimensionner przewymiarować M.A.B. 2
11:03 Nov 14 ^ défaut par la terre zwarcie doziemne M.A.B. 1
13:55 Nov 13 ^ epanouisseur Lucyna Amadouche 1
23:23 Nov 12 ^ train d'onde M.A.B. 1
17:15 Nov 12 French to Polish
Construction / Ci...
Bande de desolidarisation peripherique taśma dylatacyjna brzegowa Malgorzata Paszke 1
09:11 Nov 12 French to Polish
Food & Dairy
Crème fraîche gęsta, tłusta śmietana, lekko zakwaszana kulturami bakterii Stuart Dowell 4
15:00 Nov 11 French to Polish
Electronics / Ele...
surcharges transitoires lentes M.A.B. 1
17:43 Nov 7 French to Polish
Mechanics / Mech ...
calotte-spherique czasza kulista/zakończenie kuliste M.A.B. 1
16:44 Nov 7 ^ boulons à chasser śruba wyciągającą M.A.B. 1
18:32 Nov 6 ^ à molettes M.A.B. 1
18:26 Nov 6 ^ porte-bouterolle M.A.B. 1
17:54 Nov 6 ^ réservoir en verre M.A.B. -
17:42 Nov 6 French to Polish
Electronics / Ele...
en série M.A.B. 1
11:30 Nov 5 French to Polish
Transport / Trans...
agent de procédé substancja pomocnicza [procesu/procesowa] Lucyna Amadouche 1
09:51 Nov 5 French to Polish
Law (general)
mention des immatriculations exterieurs legstrong 2
20:29 Nov 4 French to Polish
Mechanics / Mech ...
tablette (de la machine) M.A.B. 3
18:57 Nov 4 ^ ponter M.A.B. 1
13:29 Nov 4 French to Polish
Automotive / Cars...
retour de fuite (obwód/przewód) zwrotny/powrotny Pawel Kosior 1
18:10 Nov 3 French to Polish
Mechanics / Mech ...
unité d'entretien urządzenie serwisowe/armatura serwisowa M.A.B. 1
05:55 Nov 3 French to Polish
Transport / Trans...
commissionnaire de transport spedytor / agencja spedycyjna Lucyna Amadouche 1
15:50 Nov 2 French to Polish
Mechanics / Mech ...
inappropriée vs. abusive M.A.B. 2
10:47 Nov 2 French to Polish
Insurance
QUITTANCE SUBROGATIVE rozliczenie surogacyjne/subrogacyjne Lucyna Amadouche 1
22:23 Nov 1 French to Polish
Mechanics / Mech ...
fermeture géométrique połączenie kształtowe M.A.B. 1
00:03 Nov 1 French to Polish
Electronics / Ele...
faire claquer des électrodes M.A.B. 2
23:49 Oct 31 ^ chronogramme M.A.B. 3
23:36 Oct 31 ^ retour (de) courant M.A.B. 2
23:27 Oct 31 French to Polish
Engineering: Indu...
colonne lumineuse lampa sygnalizacyjna M.A.B. 1
17:35 Oct 31 French to Polish
Electronics / Ele...
de façade M.A.B. 2
23:47 Oct 30 French to Polish
Mechanics / Mech ...
cisaillage fichiers M.A.B. 3
23:37 Oct 30 ^ vernier gradué noniusz z podziałką M.A.B. 1
23:12 Oct 30 ^ tige du vérin trzpień siłownika M.A.B. 1
17:54 Oct 30 French to Polish
Law (general)
appel en garantie przypozwanie (z tytułu gwarancji, rękojmi) Lucyna Amadouche 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: