KudoZ home » French to Polish » Transport / Transportation / Shipping

FC TD

Polish translation: chłodnia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:FC TD
Polish translation:chłodnia
Entered by: Tradpol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:32 Oct 29, 2007
French to Polish translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Francuski dowód rejestracyjny
French term or phrase: FC TD
W polu J.3 (opis nadwozia) francuskiego dowodu rej. dotyczącego samochodu ciężarowego znalazłam skrót FC TD. Czy ktoś orientuje się, co on oznacza?
Tradpol
Poland
Local time: 17:22
wyjasnienie ponizej
Explanation:
Znalazlam interesujacy dokument ze skrotami uzywanymi do oznaczenia nadwozia w ciezarowkach ale jest tam jedynie FG TD (fourgon à température dirigée). Byc moze jest pomylka w dowodzie ?
Selected response from:

Aneta Lasota - Leang ou
Local time: 17:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Chłodnia
Mariola Turska
2 +1wyjasnienie ponizej
Aneta Lasota - Leang ou


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
wyjasnienie ponizej


Explanation:
Znalazlam interesujacy dokument ze skrotami uzywanymi do oznaczenia nadwozia w ciezarowkach ale jest tam jedynie FG TD (fourgon à température dirigée). Byc moze jest pomylka w dowodzie ?



    Reference: http://www.utac-otc.com/Upload/base_doc/875/protocole_Pl_%20...
Aneta Lasota - Leang ou
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Samochód sprzedała firma "Frigocassion" - nazwa mówi sama za siebie, no i ... poszukałam danych tego modelu.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ossetta
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Chłodnia


Explanation:
Proponuję "chłodnia do przewozu towarów w temperaturze kontrolowanej" lub po prostu "chłodnia"

Mariola Turska
Poland
Local time: 17:22
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 27, 2007 - Changes made by Tradpol:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search