KudoZ home » French to Portuguese » Automotive / Cars & Trucks

Ailes de papillon, fragments correspondant aux amorces de rupture

Portuguese translation: asas de borboleta, fragmentos correspondentes aos começos de rotura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Ailes de papillon, fragments correspondant aux amorces de rupture
Portuguese translation:asas de borboleta, fragmentos correspondentes aos começos de rotura
Entered by: Diana Salama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:11 Jul 5, 2007
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Vidraças do Carro
French term or phrase: Ailes de papillon, fragments correspondant aux amorces de rupture
Contexto:
En Annexe 3 est présentée la morphologie d’une amorce de rupture sur un vitrage trempé.
Les informations à rassembler pour un bilan d’essai complet sont :
·La charge à la rupture ainsi que l’historique des charges appliquées.
·L’emplacement temporel de la rupture, début de série, après 1min de repos, etc.
·La position du point d’impact selon un système de référence préalablement défini, suivant exemple de système de référence en Annexe 4.
·La taille des AILES DE PAPILLON, FRAGMENTS CORRESPONDANT AUX AMORCES DE RUPTURE suivant l'Annexe 3.
·L’emplacement de la dernière rayure effectuée.
Noter d’autres informations telles que le taux de fragmentation, ou le faciès de rupture si nécessaire

Como traduzir?
Diana Salama
Local time: 04:56
asas de borboleta, fragmentos correspondentes aos começos de rotura
Explanation:
é como entendo
Selected response from:

Jorge Freire
Local time: 08:56
Grading comment
Obrigada, Jorge!
e obrigada ao Henrique, pela cofirmação!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1asas de borboleta, fragmentos correspondentes aos começos de rotura
Jorge Freire


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
asas de borboleta, fragmentos correspondentes aos começos de rotura


Explanation:
é como entendo

Jorge Freire
Local time: 08:56
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada, Jorge!
e obrigada ao Henrique, pela cofirmação!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
26 mins
  -> Obrigado, Henrique!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search