KudoZ home » French to Portuguese » Construction / Civil Engineering

cascade sur voligeage

Portuguese translation: telhas colocadas em cascata sobre forro de madeira

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cascade sur voligeage
Portuguese translation:telhas colocadas em cascata sobre forro de madeira
Entered by: xxxsflor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:35 Sep 1, 2006
French to Portuguese translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / Materiais de construção (coberturas e telhados)
French term or phrase: cascade sur voligeage
Boa tarde a todos os Colegas!

Gostaria que me ajudassem a encontrar a expressão correcta em Português Pt.

A expressão tem a ver com um dos sistemas de colocação de coberturas em telhados. Trata-se de um sistema de sobreposição de telhas em cascata.

Será que o termo técnico é "engradado" ou "engradamento".

Muito obrigada a todos!
xxxsflor
Local time: 10:01
telhas colocadas em cascata sobre forro de madeira
Explanation:
6806003 - Industrial structures
6831 - Building and public works

Term: forro de madeira
Reference: A.Pinheiro,Eng.Silv.CONSORCIL
Reference: projecto Universidade Aberta e E.N.T.P.A.

Fonte: IATE
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 10:01
Grading comment
Obrigada Mariana!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1telhas colocadas em cascata sobre forro de madeira
Mariana Moreira


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
telhas colocadas em cascata sobre forro de madeira


Explanation:
6806003 - Industrial structures
6831 - Building and public works

Term: forro de madeira
Reference: A.Pinheiro,Eng.Silv.CONSORCIL
Reference: projecto Universidade Aberta e E.N.T.P.A.

Fonte: IATE

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Obrigada Mariana!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
4 hrs
  -> Obrigada, Henrique
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search