GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:11 Jan 16, 2002 |
French to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Electrical Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Petrova (X) Local time: 02:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | balasto, radiantes |
| ||
3 +1 | hub éthernet |
| ||
3 | CEM e MDI |
|
balasto, radiantes Explanation: A palavara francesa é ballast. O equivalento português é balastro: dispositivo destinado a limitar, regular ou estabilizar a corrente eléctrica. Ballast fluo - balastro fluorescente. rayonnants, adj. - radiantes Lamento mas a vossa lista é muito longa. Não é normal por tantas palavras numa só pergunta. -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-18 14:10:10 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Excusez-moi d\'avoir oublié l\'accent circonflexe du verbe pôr. Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hub éthernet Explanation: Termos de Teleinformática, sem tradução em Português (pelo menos que seja do meu conhecimento. hub -em teconologia LAN (Local Area Network).Centro de uma rede ou sistema de cabeamento com topologia estrela. Éthernet (ou Ethernetem Inglês)- Uma especificação de faixa-base de rede de área local (Local Area Network)desenvolvida em conjunto por Xerox Corp., Intel Corp e Digital Equipment Corp. para interconectar sistemas de computadores usando cabo coaxial e transceivers. A expressão é hub de ethernet" e os que trabalham nesta área conhecem como tal. Boa Sorte! -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-17 00:47:30 (GMT) -------------------------------------------------- Tenho certeza absoluta dos meus comentários acima. Trabalehi nesta área por cinco anos. Meu grande propósito é ajudar a colega.Conte comigo!! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
CEM e MDI Explanation: Encontrei vário equivalentes par CEM: CEM: Compatibilidade electromagnética CEM: Cotação da compatibilidade electromagnética CEM: Centro de Exploração e Manutenão CEM: Comutador elctrónico de mensagens MDI: Interface Dependente do Meio Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.