KudoZ home » French to Portuguese » Engineering: Industrial

doigt de serrage

Portuguese translation: patilha de fixação


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French term or phrase:doigt de serrage
Portuguese translation:patilha de fixação
Entered by: Nathalie Tomaz
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:01 Mar 7, 2008
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
French term or phrase: doigt de serrage
pièce d'un dispositif d'aspiration
Nathalie Tomaz
Local time: 02:59
patilha de fixação
Selected response from:

Freitas e Silva
Local time: 01:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4patilha de fixaçãoFreitas e Silva
3dedo de colar de apertorhandler



6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
patilha de fixação


Freitas e Silva
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dedo de colar de aperto

Encontrei este texto, que contém ilustração, em:


(FR) L’invention concerne un système de déconnexion tubulaire. Le système comprend un connecteur mâle (14) ayant un profilé à une extrémité de celui-ci et recevant un tube à une extrémité de celui-ci, un connecteur femelle (12) recevant un tube à une extrémité de celui-ci et recevant le connecteur mâle (14) à une autre extrémité de celui-ci. Le système comporte également une gaine (32) disposée radialement vers l’intérieur du connecteur femelle (12) et une douille de serrage (26) ayant au moins un doigt de serrage flexible (28) disposé radialement vers l’intérieur de la gaine (32). La douille de serrage (26) étant inclinée vers une position à l’intérieur du connecteur femelle (12) à laquelle ledit au moins un doigt de serrage (28) est supporté contre toute déviation radiale vers l’extérieur. La douille de serrage (26) pouvant également être repoussée par le connecteur à pression contre l’inclinaison vers une position à laquelle ledit au moins un doigt de serrage (28) n’est pas supporté radialement vers l’extérieur pour que l’extrémité profilée du connecteur mâle (14) puisse s’engager avec ledit au moins un doigt de serrage (28).

Visite e veja a ilustração, que não consegui trazer. O texto é bilíngue, a "doit de serrage" é traduzido ao inglês como "collet finger", veja a parte final:

The collet (26) further being urgable by the push-in connector against the bias to a position where the at least one collet finger (28) is radially outwardly unsupported such that the profiled end of the male connector (14) is movable into engagement with the at least one collet finger (28) .

Local time: 21:59
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search