ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Portuguese » Finance (general)

pointer

Portuguese translation: verificar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pointer
Portuguese translation:verificar
Entered by: Vasco DUARTE-PACHECO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:07 Jun 17, 2009
French to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: pointer
Pointer consiste en un contr�le de conformit� entre les �critures saisies en comptabilit� et les op�rations d�encaissement ou de d�caissement telles qu�elles apparaissent sur les extraits bancaires ou sur le registre de caisse
Aida Gabriel
Local time: 02:06
verificar
Explanation:
e assim fica em coerência com o "verificar e reconciliar"
Selected response from:

Vasco DUARTE-PACHECO
France
Local time: 03:06
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2registo
Ligia Dias Costa
4 +1verificar
Vasco DUARTE-PACHECO
4reporting contabilístico
tierri pimpao


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
registo


Explanation:
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9...

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 02:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana B. Cabral: Outra hipótese é "dar baixa" (http://209.85.229.132/search?q=cache:U5RNG6vjCwQJ:lycee.prof...
21 mins
  -> Obrigada

agree  Isabel Maria Almeida
29 mins
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reporting contabilístico


Explanation:
verificação e controlo

tierri pimpao
Local time: 03:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
verificar


Explanation:
e assim fica em coerência com o "verificar e reconciliar"

Vasco DUARTE-PACHECO
France
Local time: 03:06
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: Melhor assim.
4 hrs
  -> Obrigado Rhandler
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 23, 2009 - Changes made by Vasco DUARTE-PACHECO:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: