ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Portuguese » Finance (general)

DÉCLARATION CONJOINTE DES PARTENAIRES DU PACTE CIVIL DE SOLIDARITÉ

Portuguese translation: Declaração conjunta dos parceiros do Pacto Civil de Solidariedade


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:DÉCLARATION CONJOINTE DES PARTENAIRES DU PACTE CIVIL DE SOLIDARITÉ
Portuguese translation:Declaração conjunta dos parceiros do Pacto Civil de Solidariedade
Entered by: Gil Gonçalves Costa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:23 Oct 20, 2009
French to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: DÉCLARATION CONJOINTE DES PARTENAIRES DU PACTE CIVIL DE SOLIDARITÉ
Contexto:
é um documento para 2 pessoas que vão abrir uma conta conjunta com emissão de cheques.

RÉCÉPISSÉ DE L’ENREGISTREMENT DE LA DÉCLARATION CONJOINTE DES PARTENAIRES DU PACTE CIVIL DE SOLIDARITÉ

Traduzi:
COMPROVANTE DO REGISTRO DA DECLARAÇÃO CONJUNTA DOS SÓCIOS DO PACTO CIVIL DE SOLIDARIEDADE

A minha tradução me parece suspeita pois, se se trata da abertura de uma conta conjunta, o que teria a ver 'solidariedade' com isso?
Diana Salama
Local time: 22:06
Declaração conjunta dos parceiros do Pacto Social de Solidariedade
Explanation:
**

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2009-10-20 00:34:29 GMT)
--------------------------------------------------

"O Pacto Civil de Solidariedade, abreviadamente designado por PACS, é um contrato entre duas pessoas de maior idade, de sexo diferente ou de mesmo sexo, que organiza a vida mútua."
http://www.vidalusa.com/juridico/textes/04_2000.htm



--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2009-10-20 00:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

"Pacto Civil de Solidariedade" e não " Pacto Social de Solidariedade", como, por lapso, escrevi.

--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2009-10-20 00:40:31 GMT)
--------------------------------------------------

Para a definição em Francês de "Pacte Civil de Solidarité", ver:
http://www.affection.org/Mariage/pacs/

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutos (2009-10-20 00:49:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ver "Pacto de Solidariedade", segundo a legislação brasileira em:
http://mixbrasil.uol.com.br/upload/noticia/6_76_48900.shtml
Selected response from:

Gil Gonçalves Costa
Portugal
Grading comment
Obrigada, Gil e Alexandra!
Resolvi por esta opção por causa do contexto: ela foi feita no tribunal. É em outro documento que veio junto para ser também traduzido que se fala da abertura de conta.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Declaração conjunta dos parceiros do Pacto Social de Solidariedade
Gil Gonçalves Costa
4Declaração conjunta dos titulares da conta solidária
Alexandra Reimao


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Declaração conjunta dos parceiros do Pacto Social de Solidariedade


Explanation:
**

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2009-10-20 00:34:29 GMT)
--------------------------------------------------

"O Pacto Civil de Solidariedade, abreviadamente designado por PACS, é um contrato entre duas pessoas de maior idade, de sexo diferente ou de mesmo sexo, que organiza a vida mútua."
http://www.vidalusa.com/juridico/textes/04_2000.htm



--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2009-10-20 00:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

"Pacto Civil de Solidariedade" e não " Pacto Social de Solidariedade", como, por lapso, escrevi.

--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2009-10-20 00:40:31 GMT)
--------------------------------------------------

Para a definição em Francês de "Pacte Civil de Solidarité", ver:
http://www.affection.org/Mariage/pacs/

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutos (2009-10-20 00:49:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ver "Pacto de Solidariedade", segundo a legislação brasileira em:
http://mixbrasil.uol.com.br/upload/noticia/6_76_48900.shtml

Gil Gonçalves Costa
Portugal
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 45
Grading comment
Obrigada, Gil e Alexandra!
Resolvi por esta opção por causa do contexto: ela foi feita no tribunal. É em outro documento que veio junto para ser também traduzido que se fala da abertura de conta.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabete Cunha
18 mins
  -> Obrigado, Elisabete.

agree  Jorge Freire
5 hrs
  -> Obrigado.

agree  Teresa Borges
7 hrs
  -> Obrigado.

agree  Anneliese Mosch
8 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Declaração conjunta dos titulares da conta solidária


Explanation:
conta solidária (existe uma relação de solidariedade entre os titulares) é aquela que é movimentada por todos e pela qual todos são responsáveis.
Ver o exemplo no site do BCP:
Conta Solidária
Conta constituída colectivamente, em que os titulares se declaram e reconhecem solidários para todos os fins legais. Qualquer dos titulares pode movimentar a Conta sem prévia autorização dos restantes. (Contas)
em: http://www.millenniumbcp.pt/lib/showAllArticlesForCategoryGl...

Alexandra Reimao
Portugal
Local time: 02:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 21, 2009 - Changes made by Gil Gonçalves Costa:
Edited KOG entryDiana Salama's old entry - "DÉCLARATION CONJOINTE DES PARTENAIRES DU PACTE CIVIL DE SOLIDARITÉ" => "Declaração conjunta dos parceiros do Pacto Social de Solidariedade"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: