Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | French term or phrase: DÉCLARATION CONJOINTE DES PARTENAIRES DU PACTE CIVIL DE SOLIDARITÉ | Contexto:
é um documento para 2 pessoas que vão abrir uma conta conjunta com emissão de cheques.
RÉCÉPISSÉ DE L’ENREGISTREMENT DE LA DÉCLARATION CONJOINTE DES PARTENAIRES DU PACTE CIVIL DE SOLIDARITÉ
Traduzi:
COMPROVANTE DO REGISTRO DA DECLARAÇÃO CONJUNTA DOS SÓCIOS DO PACTO CIVIL DE SOLIDARIEDADE
A minha tradução me parece suspeita pois, se se trata da abertura de uma conta conjunta, o que teria a ver 'solidariedade' com isso? |
| Diana SalamaKudoZ activityQuestions: 1977 ( 5 open) ( 75 without valid answers) ( 18 closed without grading) Answers: 401
| Local time: 22:06
|
| | Declaração conjunta dos parceiros do Pacto Social de Solidariedade | Explanation: **
-------------------------------------------------- Note added at 11 minutos (2009-10-20 00:34:29 GMT) --------------------------------------------------
"O Pacto Civil de Solidariedade, abreviadamente designado por PACS, é um contrato entre duas pessoas de maior idade, de sexo diferente ou de mesmo sexo, que organiza a vida mútua."
http://www.vidalusa.com/juridico/textes/04_2000.htm
-------------------------------------------------- Note added at 15 minutos (2009-10-20 00:38:47 GMT) --------------------------------------------------
"Pacto Civil de Solidariedade" e não " Pacto Social de Solidariedade", como, por lapso, escrevi.
-------------------------------------------------- Note added at 17 minutos (2009-10-20 00:40:31 GMT) --------------------------------------------------
Para a definição em Francês de "Pacte Civil de Solidarité", ver:
http://www.affection.org/Mariage/pacs/
-------------------------------------------------- Note added at 26 minutos (2009-10-20 00:49:36 GMT) --------------------------------------------------
Ver "Pacto de Solidariedade", segundo a legislação brasileira em:
http://mixbrasil.uol.com.br/upload/noticia/6_76_48900.shtml |
| Selected response from:
 Gil Gonçalves Costa Portugal
| Grading comment Obrigada, Gil e Alexandra!
Resolvi por esta opção por causa do contexto: ela foi feita no tribunal. É em outro documento que veio junto para ser também traduzido que se fala da abertura de conta. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +4 Declaração conjunta dos parceiros do Pacto Social de Solidariedade
Explanation: **
-------------------------------------------------- Note added at 11 minutos (2009-10-20 00:34:29 GMT) --------------------------------------------------
"O Pacto Civil de Solidariedade, abreviadamente designado por PACS, é um contrato entre duas pessoas de maior idade, de sexo diferente ou de mesmo sexo, que organiza a vida mútua."
http://www.vidalusa.com/juridico/textes/04_2000.htm
-------------------------------------------------- Note added at 15 minutos (2009-10-20 00:38:47 GMT) --------------------------------------------------
"Pacto Civil de Solidariedade" e não " Pacto Social de Solidariedade", como, por lapso, escrevi.
-------------------------------------------------- Note added at 17 minutos (2009-10-20 00:40:31 GMT) --------------------------------------------------
Para a definição em Francês de "Pacte Civil de Solidarité", ver:
http://www.affection.org/Mariage/pacs/
-------------------------------------------------- Note added at 26 minutos (2009-10-20 00:49:36 GMT) --------------------------------------------------
Ver "Pacto de Solidariedade", segundo a legislação brasileira em:
http://mixbrasil.uol.com.br/upload/noticia/6_76_48900.shtml
| | | Grading comment Obrigada, Gil e Alexandra!
Resolvi por esta opção por causa do contexto: ela foi feita no tribunal. É em outro documento que veio junto para ser também traduzido que se fala da abertura de conta. |
|
|
| |