ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Portuguese » Finance (general)

prêt-d'espèces

Portuguese translation: empréstimo em moeda


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prêt-d\'espèces
Portuguese translation:empréstimo em moeda
Entered by: Fabio Fontes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:04 Apr 28, 2010
French to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: prêt-d'espèces
É só mesmo a expressão
Fabio Fontes
empréstimo em moeda
Explanation:
Diria assim em PT(pt)

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-04-29 08:51:32 GMT)
--------------------------------------------------

Também se diz [pelo menos em PT(pt)]: empréstimo de numerário e empréstimo em numerário...
Selected response from:

Teresa Borges
Belgium
Local time: 03:07
Grading comment
Muito obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1empréstimo em moeda
Teresa Borges


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
empréstimo em moeda


Explanation:
Diria assim em PT(pt)

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-04-29 08:51:32 GMT)
--------------------------------------------------

Também se diz [pelo menos em PT(pt)]: empréstimo de numerário e empréstimo em numerário...

Teresa Borges
Belgium
Local time: 03:07
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47
Grading comment
Muito obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giselle Unti
20 hrs
  -> Obrigada, Giselle!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: