KudoZ home » French to Portuguese » General / Conversation / Greetings / Letters

dégagés (ici)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:39 Feb 15, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to Portuguese translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Cabeleireiro
French term or phrase: dégagés (ici)
cheveux (bien) **dégagés** derrière les oreilles

J'aurais besoin de vos suggestions...
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 19:52
Advertisement


Summary of answers provided
4 +3puxado para trás
Ligia Dias Costa
3 +3sem cobrir (as orelhas)
Teresa Borges
3 +1cabelos deixando a descoberto a orelha
Gil Costa
3desembaraçados
Maria Meneses


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
sem cobrir (as orelhas)


Explanation:
sem tapar as orelhas...

Teresa Borges
Portugal
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vasco DUARTE-PACHECO: A sua proposta coaduna-se mais com o sentido da frase francesa, que quer dizer cabelo cortado de maneira a deixar a orelha completamente descoberta, tal não é o caso do cabelo puxado para trás ...
19 hrs
  -> Obrigada, foi o que me pareceu. Exemplificando com um caso pessoal, eu uso o cabelo curto, sem cobrir as orelhas, mas não tenho o cabelo puxado para trás...

agree  Sara Sousa Soares
19 hrs
  -> Obrigada!

agree  Cláudia Balduino
23 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
puxado para trás


Explanation:
sugestão

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 19:52
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Jorge Martins
15 mins
  -> Obrigada, Artur

agree  Henrique Magalhaes
1 hr
  -> Obrigada

agree  Lúcia Leitão
4 hrs
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cabelos deixando a descoberto a orelha


Explanation:
Era importante conhecer o contexto desta expressão.

Gil Costa
Portugal
Local time: 19:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cláudia Balduino
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
desembaraçados


Explanation:
bem escovados

Maria Meneses
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search