ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Portuguese » Law: Contract(s)

contre-lettre

Portuguese translation: pacto secreto


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:contre-lettre
Portuguese translation:pacto secreto
Entered by: celine costa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:06 May 11, 2010
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / divórcio
French term or phrase: contre-lettre
Eis a definição:

Une contre-lettre est une convention occulte qui contredit en les annulant ou en les modifiant des dispositions contenues dans une convention ostensible

e o contexto:

Les parties ont affirmé (...) que le présent acte n'est contredit, ni modifié par aucune contre-lettre contenant augmentation des évaluations.
celine costa
Local time: 02:08
simulação
Explanation:
Diria assim em PT(pt). Diz-se que um negócio é simulado quando, por acordo entre as partes no intuito de enganar terceiros, existe divergência entre a vontade real e a vontade declarada.

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2010-05-11 15:01:57 GMT)
--------------------------------------------------

Lembrei-me entretanto que também pode ser traduzido por pacto secreto...
Selected response from:

Teresa Borges
Belgium
Local time: 03:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4contrato de gavetaNicole Viegas
4simulação
Teresa Borges


Discussion entries: 2





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
simulação


Explanation:
Diria assim em PT(pt). Diz-se que um negócio é simulado quando, por acordo entre as partes no intuito de enganar terceiros, existe divergência entre a vontade real e a vontade declarada.

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2010-05-11 15:01:57 GMT)
--------------------------------------------------

Lembrei-me entretanto que também pode ser traduzido por pacto secreto...

Teresa Borges
Belgium
Local time: 03:08
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 127
Notes to answerer
Asker: Aí não há a ideia de que existe um contra-acordo escrito. Ou será que estou a ver mal as coisas?

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contrato de gaveta


Explanation:
voir ci-dessous :
«Contre-lettre – contrato “de gaveta”. Contrato “de gaveta” é uma convenção oculta que contradiz, anulando-as ou modificando-as, as disposições contidas em uma convenção ostenciva.
Salvo aplicação das disposição do art. 40 do Código Geral de Impostos, que proíbe ao juiz dar efeito aos contratos de gaveta destinados a dissimular o preço de venda de um fundo de comércio, um imóvel, ou um preço de cessão de clientela, não é, em si mesmo, proibido celebrar tal tipo de contrato.
Quando ele é contrátio a essas disposições, a convenção secreta é nula e o contrato ostencivo continua o único a produzir efeito mesmo entre as partes. »
www.artnet.com.br/~lgm/down16.doc


Nicole Viegas
Portugal
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Não será a expressão especifica de PT-BR?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: