KudoZ home » French to Portuguese » Law (general)

Ordonnance de référé

Portuguese translation: despacho de medidas provisórias

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:01 Feb 20, 2006
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Droit Civil
French term or phrase: Ordonnance de référé
Tenho várias dúvidas neste termo, pelo que gostaria que me fosse esclarecido, agradecendo, desde já, todas as respostas.

Não sei se poderei traduzir o mesmo termo como "despacho/sentença em processo de medidas provisórias" ou pura e simplesmente por "recurso provisório".

O meu muito obrigada.
xxxsflor
Local time: 11:15
Portuguese translation:despacho de medidas provisórias
Explanation:
Une erreur de droit au regard de l'interprétation d'une disposition de droit communautaire n'est susceptible de remettre en cause la validité d'une ordonnance de référé que lorsqu'elle est déterminante pour l'appréciation de l'une des conditions d'octroi des mesures provisoires.

Um erro de direito relativamente à interpretação de uma disposição de direito comunitário só é susceptível de pôr em causa a validade de um despacho de medidas provisórias quando seja determinante para a apreciação de uma das condições de concessão das medidas provisórias.

Ordonnance du Président de la Cour du 11 avril 2002.

NDC Health GmbH & Co. KG et NDC Health Corporation contre Commission des Communautés européennes et IMS Health Inc.

Pourvoi - Ordonnance de référé - Adoption de mesures provisoires par la Commission - Urgence - Balance des intérêts - Concurrence - Abus de position dominante - Droits d'auteur - Système de données sur l'évolution des ventes des produits pharmaceutiques.

Affaire C-481/01 P (R).



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-02-20 17:10:08 GMT)
--------------------------------------------------

fr - French dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé 3 CdT
pt - Portuguese parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processo de urgência 3 CdT
parte decisória de todos os acórdãos e despachos.em processos de medidas provisórias

Fonte: IATE


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-02-20 17:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

fr - French dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé 3 CdT
pt - Portuguese parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processo de urgência 3 CdT
parte decisória de todos os acórdãos e despachos.em processos de medidas provisórias

Fonte: IATE


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-02-20 17:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

fr - French dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé 3 CdT
pt - Portuguese parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processo de urgência 3 CdT
parte decisória de todos os acórdãos e despachos.em processos de medidas provisórias

Fonte: IATE
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 11:15
Grading comment
Obrigada. Também tentei aceder ao IATE, mas é como se sabe, o acesso é restrito. Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4despacho de medidas provisórias
Mariana Moreira
4despacho com carater de urgência
Riogirl


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Ordonnance de référé
despacho de medidas provisórias


Explanation:
Une erreur de droit au regard de l'interprétation d'une disposition de droit communautaire n'est susceptible de remettre en cause la validité d'une ordonnance de référé que lorsqu'elle est déterminante pour l'appréciation de l'une des conditions d'octroi des mesures provisoires.

Um erro de direito relativamente à interpretação de uma disposição de direito comunitário só é susceptível de pôr em causa a validade de um despacho de medidas provisórias quando seja determinante para a apreciação de uma das condições de concessão das medidas provisórias.

Ordonnance du Président de la Cour du 11 avril 2002.

NDC Health GmbH & Co. KG et NDC Health Corporation contre Commission des Communautés européennes et IMS Health Inc.

Pourvoi - Ordonnance de référé - Adoption de mesures provisoires par la Commission - Urgence - Balance des intérêts - Concurrence - Abus de position dominante - Droits d'auteur - Système de données sur l'évolution des ventes des produits pharmaceutiques.

Affaire C-481/01 P (R).



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-02-20 17:10:08 GMT)
--------------------------------------------------

fr - French dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé 3 CdT
pt - Portuguese parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processo de urgência 3 CdT
parte decisória de todos os acórdãos e despachos.em processos de medidas provisórias

Fonte: IATE


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-02-20 17:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

fr - French dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé 3 CdT
pt - Portuguese parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processo de urgência 3 CdT
parte decisória de todos os acórdãos e despachos.em processos de medidas provisórias

Fonte: IATE


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-02-20 17:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

fr - French dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé 3 CdT
pt - Portuguese parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processo de urgência 3 CdT
parte decisória de todos os acórdãos e despachos.em processos de medidas provisórias

Fonte: IATE


Mariana Moreira
Portugal
Local time: 11:15
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 74
Grading comment
Obrigada. Também tentei aceder ao IATE, mas é como se sabe, o acesso é restrito. Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Leonor Acevedo-Miranda: Pois se eu tb pudesse ir ao IATE... mas é só para umas e outras!
3 mins
  -> Obrigada, Leonor, embora a 1ª referência seja do EurLex

agree  Mauro Lando: Bravo Mariana !
25 mins
  -> Obrigada, Mauro

agree  bezowski
6 hrs
  -> Obrigada, Bezowski

agree  Gabriela Frazao
16 hrs
  -> Obrigada, Gabriela
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ordonnance de référé
despacho com carater de urgência


Explanation:
do que eu sei, o "référé" é um procedimento rapido e simplificado, até agora traduzi (para o Brasil) pour "com carater de urgência", neste caso poderia ser "despacho com carater de urgência"?

Riogirl
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search