Portuguese translation: Publicação: no jornal (jurídico diário) "Les Petites Affiches"
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:
Publication : Les Petites Affiches
Portuguese translation:
Publicação: no jornal (jurídico diário) "Les Petites Affiches"
French to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / registro da empresa na Junta Comercial
French term or phrase:Publication : Les Petites Affiches
Contexto:
Constitution – Dépôt de l’acte constitutif : Au Greffe du Tribunal de Commerce de PARIS (date) sous le numéro ---
Publication : Les Petites Affiches du 16 Novembre 1992
Traduzi:
Constituição - Depósito do ato constitutivo: na Secretaria do Tribunal de Comércio de PARIS em (data) sob o número ---
Publicação: (Diário Oficial?) de 16 de Novembro e 1992
Estou sempre em dúvida quanto à tradução de 'Dépôt'. Vocês sempre traduzem por Depósito? ou Registro às vezes?
"Premier quotidien juridique français, les Petites affiches assurent une veille documentaire permanente pour tous les professionnels du droit.
Les informations d'actualité sont rédigées par une équipe de journalistes spécialisés. Elles sont complétées par des articles de doctrine, des chroniques et des notes de jurisprudence sous la plume de praticiens et d'universitaires de renom.
Tous les articles parus dans les Petites affiches depuis 1995 sont accessibles via la base de données Lextenso sur www.lextenso.fr. Les articles depuis janvier 1998 sont également disponibles sur Cédérom."
Portanto, a sugestão seria essa:
Publicação: no jornal jurídico diário "Les Petites Affiches"
Publicação: no jornal jurídico diário "Les Petites Affiches"
Explanation: Segundo o site do próprio jornal:
"Premier quotidien juridique français, les Petites affiches assurent une veille documentaire permanente pour tous les professionnels du droit.
Les informations d'actualité sont rédigées par une équipe de journalistes spécialisés. Elles sont complétées par des articles de doctrine, des chroniques et des notes de jurisprudence sous la plume de praticiens et d'universitaires de renom.
Tous les articles parus dans les Petites affiches depuis 1995 sont accessibles via la base de données Lextenso sur www.lextenso.fr. Les articles depuis janvier 1998 sont également disponibles sur Cédérom."
Portanto, a sugestão seria essa:
Publicação: no jornal jurídico diário "Les Petites Affiches"