ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Portuguese » Law (general)

ARE

Portuguese translation: Subsídio de desemprego


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:50 Jan 15, 2012
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / jugement de divorce
French term or phrase: ARE
Allocation d'aide au retour à l'emploi
Nathalie Tomaz
France
Local time: 03:10
Portuguese translation:Subsídio de desemprego
Explanation:
tout simplement (voir site)
Selected response from:

tierri pimpao
Local time: 03:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Subsídio de desemprego
tierri pimpao
5Benefícios de Apoio à (Re)inserção Profissionalsflor
3subsídio de re-inserção
Maria Meneses
3salário-desemprego
yves la
Summary of reference entries provided
salário-desemprego
yves la

Discussion entries: 7





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Subsídio de desemprego


Explanation:
tout simplement (voir site)


    Reference: http://aeiou.expressoemprego.pt/Carreiras.aspx?Id=5174
tierri pimpao
Local time: 03:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
1 hr

agree  sflor
6 hrs

agree  Ines Matos
1 day17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Benefícios de Apoio à (Re)inserção Profissional


Explanation:
O Instituto do Emprego e Formação Profissional (IEFP) disponibiliza a todas as pessoas que enfrentem dificuldades específicas no acesso ao mercado de trabalho ou desempregadas alguns apoios que se adequam consoante as suas necessidades.
Essas pessoas podem beneficiar de apoios no âmbito de formações profissionais, programas ocupacionais, contratação por empresas de inserção, trabalho temporário, tendo em vista a sua reinserção ("retour") ao mercado de trabalho.
Julgo que é este o termo que mais se assemelha e corresponde ao original.



    Reference: http://www.portaldocidadao.pt/PORTAL/entidades/MEE/IEFP/pt/S...
sflor
Local time: 02:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
salário-desemprego


Explanation:
Alocação de ajuda a desempregados.

yves la
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
subsídio de re-inserção


Explanation:
para poder voltar ao mercado de trabalho

Maria Meneses
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: salário-desemprego

Reference information:
Alocação para ajudar desempregados.

yves la
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: