KudoZ home » French to Portuguese » Law/Patents

mandants

Portuguese translation: outorgante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:29 Oct 24, 2002
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents
French term or phrase: mandants
J'hésite entre OUTORGANTES et MANDANTES
Riogirl
Local time: 01:06
Portuguese translation:outorgante
Explanation:
Se estiver se referindo àquele que está dando uma procuração para alguém.
Selected response from:

Carmem Cacciacarro
Brazil
Local time: 20:06
Grading comment
é isso mesmo ! obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1outorgante
Carmem Cacciacarro


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
outorgante


Explanation:
Se estiver se referindo àquele que está dando uma procuração para alguém.

Carmem Cacciacarro
Brazil
Local time: 20:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 23
Grading comment
é isso mesmo ! obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Serodio
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search