ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Portuguese » Other

NOTIFIER LA POLICE GENDARMERIE

Portuguese translation: notificar a polícia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:NOTIFIER LA POLICE GENDARMERIE
Portuguese translation:notificar a polícia
Entered by: Edna Almeida
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:10 Jul 1, 2011
French to Portuguese translations [PRO]
Other
French term or phrase: NOTIFIER LA POLICE GENDARMERIE
Merci.

PT-PT.
Edna Almeida
Ireland
Local time: 02:11
notificar a polícia
Explanation:
Diria apenas assim...

§ 15 Procedimentos em caso de acidente ou outros danos

Em caso de acidente, incêndio, furto, vandalismo, ou outros danos, o cliente deverá notificar a polícia logo que tenha conhecimento da ocorrência.
http://www.interrent.com/cms/pt/pt/2682.jsp#19045
Selected response from:

Teresa Borges
Belgium
Local time: 03:11
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1notificar a Polícia de Segurança PúblicaMariaFilomena
4notificar a polícia
Teresa Borges
4Notificar a gendarmaria
Gil Gonçalves Costa


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Notificar a gendarmaria


Explanation:


La Commission n'a aucune raison de penser qu'il existe en Belgique ou en France des conventions particulières entre la gendarmerie et les entreprises de remorquage susceptibles de donner lieu à un quelconque conflit d'intérêts. Si une enquête a bien été menée à la suite d'un témoignage ponctuel, les autorités belges ont depuis lors assuré à la Commission qu'il n'existe aucun arrangement irrégulier entre la gendarmerie et l'entreprise de remorquage et que des instructions ont été données pour que les pratiques en matière de contrôle fassent l'objet de vérifications régulières.

A Comissão não possui provas da existência de acordos privados entre a gendarmaria e empresas de reboque na Bélgica ou em França que possam estar na origem de eventuais conflitos de interesse. Foi investigada uma denúncia específica, tendo as autoridades belgas garantido à Comissão que não existem quaisquer acordos irregulares entre a gendarmaria e as empresas de reboque e que foram dadas instruções para a realização de controlos periódicos da prática de execução.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...


--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2011-07-01 11:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

Pode, em alternativa, deixar o termo no original: Notificar a gendarmerie.

--------------------------------------------------
Note added at 55 minutos (2011-07-01 12:05:31 GMT)
--------------------------------------------------

Poderá, então, dizer simplesmente: Notificar a polícia.

Gil Gonçalves Costa
Portugal
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 156
Notes to answerer
Asker: Obrigada.

Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
notificar a Polícia de Segurança Pública


Explanation:
sug em PT-PT

--------------------------------------------------
Note added at 56 minutos (2011-07-01 12:07:15 GMT)
--------------------------------------------------

em caso de acidente, em Portugal, notifica-se a PSP

MariaFilomena
Local time: 02:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigada.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Avelino
7 hrs
  -> Obrigada Isabel
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
notificar a polícia


Explanation:
Diria apenas assim...

§ 15 Procedimentos em caso de acidente ou outros danos

Em caso de acidente, incêndio, furto, vandalismo, ou outros danos, o cliente deverá notificar a polícia logo que tenha conhecimento da ocorrência.
http://www.interrent.com/cms/pt/pt/2682.jsp#19045

Teresa Borges
Belgium
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 129
Grading comment
Obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: