https://www.proz.com/kudoz/french-to-portuguese/other/69698-injecteur-%E0-recouvrement.html?

injecteur à recouvrement

Portuguese translation: injector de recuperação

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:injecteur à recouvrement
Portuguese translation:injector de recuperação
Entered by: Joana Simão

02:19 Jul 25, 2001
French to Portuguese translations [PRO]
French term or phrase: injecteur à recouvrement
Classification des moteurs diesel - chambre de pré-combustion (injection indirecte)
Joana Simão
Portugal
Local time: 06:47
injector de recuperação
Explanation:
Bonne chance!
Selected response from:

Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 06:47
Grading comment
Obrigada a todos pela ajuda.
Joana Simão
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +2injector de recuperação
Gabriela Frazao
na -1injetor de recuperação
DrSantos


  

Answers


3 hrs peer agreement (net): +2
injector de recuperação


Explanation:
Bonne chance!


    glossaire propre
Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 06:47
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 98
Grading comment
Obrigada a todos pela ajuda.
Joana Simão

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire
10 mins

agree  Paulo Celestino Guimaraes
249 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs peer agreement (net): -1
injetor de recuperação


Explanation:
Português brasileiro, sem o "c". Provavelmente a Grabriela está 100% certa, mas dependendo do "especialismo" poderia ser também "injetor" ou "injector" de "coberta, cobertura".
Melhor perguntar a um engenheiro mecânico, e usar o "inje(c)tor" certo, se for para Portugal ou Brasil.


    Injectando opini�es
DrSantos
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gabriela Frazao: Como a colega é portuguesa, presumo que usa o portuguê de Portugal...
4 days
  -> <:) <:) Português Europeu ou Português Ibérico, Português de Portugal é pleonasmo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: