KudoZ home » French to Portuguese » Poetry & Literature

en longeant la route

Portuguese translation: seguindo a estrada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en longeant la route
Portuguese translation:seguindo a estrada
Entered by: Teresa Borges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:56 Jan 30, 2009
French to Portuguese translations [PRO]
Poetry & Literature
French term or phrase: en longeant la route
não sei se será atravessar a estrada ou avançando pela estrada, pois não entendo se vão a pé ou se estão num carro...
hthemudo
seguindo a estrada
Explanation:
Ou avançando pela estrada como sugeriu...
Selected response from:

Teresa Borges
Portugal
Local time: 15:16
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7seguindo a estrada
Teresa Borges


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
seguindo a estrada


Explanation:
Ou avançando pela estrada como sugeriu...

Teresa Borges
Portugal
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 44
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
26 mins
  -> Obrigada!

agree  Vasco DUARTE-PACHECO
45 mins
  -> Obrigada!

agree  cecile alves
1 hr
  -> Obrigada!

agree  rhandler
1 hr
  -> Obrigada!

agree  Mafalda d'Orey de Faria: 'Indo ao longo da estrada' - outra hipótese
1 hr
  -> Obrigada!

agree  Isabel Maria Almeida
3 hrs
  -> Obrigada!

agree  Sara Assureira
19 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1, 2009 - Changes made by Teresa Borges:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Jan 30, 2009:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search